Salarié - Wage-earning, employee (Le 2119 Mot Le Plus Commun En English)
La traduction Anglais de Salarié est Wage-earning, employee. Il est classé comme un mot B1 et est le 10e mot le plus courant en Anglais. Il peut être utilisé comme adjective. Ce mot revient souvent quand on parle de profession. Appuyez sur l'icône du haut-parleur pour écouter leurs prononciations, et vous pouvez également voir des exemples de phrases pour le contexte ci-dessous. Notre application contient plus de 60 000 exemples de phrases, prononciations et divers types de pratique pour les 3 000 mots Anglais les plus courants. Téléchargez-le maintenant pour tous les découvrir.
Pronunciation
Française:
salarié
Anglais:
wage-earning, employee
Examples
|
|
---|---|
L'angoisse permanente dans laquelle vit le salarié l'épuise physiquement. | The permanent anxiety in which the employee lives exhausts him physically. |
Créez vos propres rapports par projet, par branche ou par salarié et prenez de meilleures décisions. | Create your own reports per project, per branch or per employee and take smarter decisions. |
Autrement, le salarié et l'employeur peuvent convenir de modalités de travail différentes. | Alternatively, employee may agree different working arrangements with employer. |
Beaucoup d'informations nouvelles sur l'actionnariat salarié en octobre 2006. | Much new information about employee ownership in October 2006. |
Fréquemment, elles n'ont aucun salarié et aucun actif non financier. | They have often no employees and no non-financial assets. |
Ils doivent donc être remis entièrement au salarié. | Hence, they must be remitted in their entirety to the employee. |
Chaque salarié fait vivre en moyenne dix personnes. | Each employee sustains, on the average, 10 persons. |
La Commission indemnise un salarié selon les règles prescrites par règlement. | The Commission shall compensate employees in accordance with the rules prescribed by regulation. |
Découvrez gratuitement notre application mobile de mots les plus courants












La définition du mot salarié comporte deux parties importantes. | The definition of the word "employee" includes two major elements. |
Ces informations écrites doivent être remises au salarié avant son départ. | This information must be delivered in writing to the employee before his/her departure. |
Les employeurs peuvent ainsi contourner ces restrictions en combinant différentes formes d'emploi à durée déterminée pour un même salarié. | Employers may therefore circumvent these limits by combining different forms of fixed-term employment for the same employee. |
Ces établissements représentaient 1691 postes salariés soit une moyenne de 4,62 salarié par établissement. | These establishments accounted for 1,691 salaried positions with an average of 4.62 per employee. |
Glenn est assassiné trois semaines plus tard par un ancien salarié. | Glenn was murdered three weeks later by a former employee. |
Les externes, comme tout salarié, ont cinq semaines de congés payés. | The external ones, like any employee, have five weeks of paid vacations. |
Le salarié continue à être couvert par le système de santé national. | The employee continues to be covered by the national health system. |
Le gouvernement japonais croit savoir qu'il n'y a pas de tel salarié. | The Japanese Government understands that there is no such employee. |
Le salarié et l'employeur doivent se communiquer tous renseignements utiles sur l'invention en cause. | The employee and his employer must communicate to each other all useful information concerning the invention in question. |
Un salarié ne peut être sanctionné pour en avoir fait la demande. | The employee cannot be punished for making this request. |
Un salarié n'est pas une marchandise. | An employee is not a good. |
En termes d'écus par salarié, les écarts sont encore plus marqués. | In terms of ECU per employee these differences are more marked. |
Elle interdit aussi toute cessation d'emploi d'un salarié pour cause de responsabilités familiales. | The WR Act also prohibits termination of an employee's employment on the basis of family responsibilities. |
Découvrez gratuitement notre application mobile de mots les plus courants











