Revendiquer - Claim (Le 2754 Mot Le Plus Commun En English)
La traduction Anglais de Revendiquer est Claim. Ce mot revient souvent quand on parle de commerces & services, coopération. Il peut être utilisé comme verbe. Il est classé comme un mot B2 et est le 10e mot le plus couramment utilisé en Anglais. Vous pouvez trouver des exemples de phrases ci-dessous pour fournir le contexte, et vous pouvez également écouter comment le mot est prononcé en cliquant sur l'icône du haut-parleur. Téléchargez notre application pour pratiquer les 3000 mots Anglais les plus courants, y compris celui-ci, avec plus de 60 000 exemples de phrases, prononciations et divers types de pratique.
Pronunciation
Française:
revendiquer
Anglais:
claim
Examples
|
|
---|---|
Un employé peut revendiquer une rupture. | It is possible for employees to claim for some breaches. |
Tamek Ali Salem a observé une grève de la faim pour protester contre son arrestation arbitraire et revendiquer le droit de visite et l'amélioration de ses conditions carcérales. | Tamek Ali Salem observed a hunger strike to protest about his arbitrary arrest and to claim visiting rights and an improvement in the conditions of his imprisonment. |
Les jeunes mâles sont d'abord nomades, rivalisant avec leurs homologues plus âgés jusqu'à ce qu'ils parviennent à revendiquer un territoire propre. | Young males are at first nomadic, jostling with their older counterparts until they succeed in claiming a territory. |
Un homme se présentant comme un responsable local du Janatantrik Tarai Mukti Morcha a appelé des correspondants de la presse népalaise à Birgunj pour revendiquer l'assassinat, au motif qu'il était "pahadi" et "journaliste". | A man who said he was a local representative of Janatantrik Tarai Mukti Morcha called reporters in Birgunj to claim responsibility for the murder. |
pour revendiquer et qu'aucune exigence n'a été faite. | to claim responsibility and no demands have been made. |
Cette violence inouïe, vouée avec acharnement à bloquer tout processus de développement et de stabilité en Afghanistan, les talibans n'ont pas tardé à la revendiquer. | The Talibans were quick to claim responsibility for this unprecedented violence, fiercely dedicated to hindering all efforts to further development and stability in Afghanistan. |
L'internet est devenu le principal canal utilisé par les terroristes pour diffuser leur propagande, proférer des menaces publiques, glorifier d'abominables actes terroristes tels que des décapitations, et revendiquer des attentats. | The Internet has become the primary channel used by terrorists to disseminate propaganda, issue public threats, glorify horrendous terrorist acts such as beheadings, and claim responsibility for attacks. |
C'est aux lettres, aux sciences et aux arts à revendiquer ce qui leur appartient dans un si salutaire ouvrage. | It is up to literature, the sciences, and the arts to claim responsibility for their share in this salutary work. |
Explorez notre application mobile pour iOS et Android qui contient tous les mots les plus fréquemment utilisés












Des articles basés sur des câbles du Département d'État ont également révélé l'existence d'accords entre les États-Unis et le Yémen, dans lesquels le gouvernement yéménite accepte de revendiquer les attaques lancées par les États-Unis sur les milices locales. | Stories based on State Department cables also revealed agreements between the U.S. and Yemen in which the Yemeni government would claim responsibility for attacks launched by the U.S. on local militia groups. |
Les terroristes n? osent pas dire leur nom; ils n? osent pas revendiquer leurs actes. | The terrorists do not dare to reveal themselves; they do not dare to claim responsibility for their actions. |
Je n'ai pas pu en revendiquer la responsabilité. | And I couldn't even claim responsibility. |
Le droit de revendiquer une indemnisation plus importante est réservé au vendeur. | The seller reserves the right to claim a higher damage. |
Cette exigence est d'autant plus justifiée lorsque plusieurs sections sont susceptibles de revendiquer la compétence. | This requirement is all the more justified where several sections are likely to claim that a subject falls within their remit. |
Shao Kahn a toujours voulu revendiquer Edenia. | Shao Kahn has always desired to claim Edenia for himself. |
Personnellement, je vais simplement revendiquer ce terme. | Personally, I'm just going to claim that term. |
Je sais maintenant comment revendiquer mes droits. | 'I now know how to claim my rights. |
Vanessa Bruno, Parisienne par excellence aime revendiquer une double influence. | Vanessa Bruno, the Parisian par excellence, likes claiming a dual influence. |
Pour revendiquer ces droits, il faut d'abord les connaître. | But before we can claim them, we must know what they are. |
McCoole continue à revendiquer le Championnat américain. | McCoole continues to claim the American Championship. |
Pas beaucoup de jeux peuvent revendiquer avec succès . | Not a lot of games can successfully claim that . |
Cependant le partage complexe des administrations et des juridictions a permis à Montpellier de revendiquer également cette distinction. | However, the intricate entanglement of administrations and jurisdictions permitted Montpellier to also claim that distinction. |
Explorez notre application mobile pour iOS et Android qui contient tous les mots les plus fréquemment utilisés











