Réclamer - Ask for, call for, to claim (Le 1220 Mot Le Plus Commun En English)
Le mot Anglais pour Réclamer est Ask for, call for, to claim. C'est le 10e mot le plus couramment utilisé en Anglais, classé comme un mot A2. Il peut être utilisé comme verbe. Vous pouvez voir des exemples de phrases pour le contexte ci-dessous, et vous pouvez également écouter leurs prononciations en cliquant sur l'icône du haut-parleur. Téléchargez notre application pour un accès hors ligne à tous les 3000 mots Anglais les plus courants avec plus de 60000 exemples de phrases, prononciations et divers types de pratique.
Pronunciation
Française:
réclamer
Anglais:
ask for, call for, to claim
Examples
|
|
---|---|
Le client renonce à réclamer toute indemnisation à Combell. | The customer relinquished his right to claim any indemnity from Combell. |
Un soumissionnaire doit réclamer la préférence du fabricant sur le document de soumission. | A bidder must claim manufacturer preference on bid document. |
Un bénéficiaire ne peut réclamer des dépenses admissibles que pour un projet approuvé. | A recipient may only claim admissible expenses for an approved project. |
Les passagers doivent réclamer leurs bagages à destination. | Traveling guest must claim luggage at the destination of arrival. |
Les fonctionnaires dévoués dans l'agence ont décidé de réagir et de réclamer un changement. | The dedicated civil servants inside the agency decided to stand up and call for change. |
Vous pourrez les réclamer au commissariat. | Yes? Well, you claim them at the station. |
Vous étudiez cette étude spirituelle afin de réclamer votre royaume. | You are studying this spiritual study in order to claim your kingdom. |
Elles sortent de leur assoupissement pour réclamer leurs droits. | They are coming out of their doze to claim their rights. |
Découvrez gratuitement notre application mobile de mots les plus courants












Et nous verrons comment réclamer cette abondance. | And we will see how to claim this abundance. |
Guide utile qui aidera les commanditaires à réclamer leurs déductions. | A helpful instruction guide to assist limited partners in claiming their deductions. |
Vous pouvez aussi réclamer votre remise après plusieurs dépôts. | You can also claim your 25% cashback after several deposits. |
Sobert vient réclamer le corps de Kitiara. | Soth comes to claim Kitiara's body. |
L'entretien est interrompu par le Mafioso qui est retourné a réclamer ses droits. | The interview is interrupted by the Mafioso who returned to claim his dues. |
Le patient peut être tenu de payer préalablement les soins pour réclamer ensuite leur remboursement. | The patient may be required to pay for care first and then claim reimbursement. |
Cependant, ils peuvent réclamer des frais de déplacement et de recevoir une allocation de subsistance. | However, they can claim travel costs and receive a subsistence allowance. |
La question se posait de savoir si Spartan Steel pouvait réclamer de l'argent. | The question was what Spartan Steel could claim money for. |
Dendy arrive le 5 février 1841 pour réclamer ses terres. | Dendy arrived on 5 February 1841 to claim his land. |
L'homme ange est enfin venu réclamer cette âme bienveillante. | The angel man finally claimed his benevolent soul. |
La décision rendue en 1995 est que nous pouvons poursuivre un gouvernement pour l'annulation d'un contrat et réclamer des dommages-intérêts pour profits perdus. | It ruled in 1995 that one could sue a government for breaking a contract and claim lost profits. |
Il a réclamé de la nourriture. | He asked for food. |
Les pays d'Europe de l'Est réclament des solutions rapides à la crise des réfugiés. | Eastern European states are calling for swift solutions to the refugee crisis. |
Découvrez gratuitement notre application mobile de mots les plus courants











