Mentionner - Mention (Le 1805 Mot Le Plus Commun En English)
La traduction de Mentionner en Anglais est Mention. Ce mot revient souvent quand on parle de communication. Il est classé comme un mot B1 et est le 10e mot le plus couramment utilisé en Anglais. Il peut être utilisé comme verbe. Vous pouvez trouver des exemples de phrases ci-dessous pour fournir le contexte, et vous pouvez également écouter comment le mot est prononcé. Téléchargez notre application pour un accès hors ligne à tous les 3000 mots Anglais les plus courants avec plus de 60000 exemples de phrases, prononciations et divers types de pratique.
Pronunciation
Française:
mentionner
Anglais:
mention
Examples
|
|
---|---|
Ai-je oublié de mentionner cela | Did I forget to mention that |
On peut aussi mentionner ses essais. | One can also mention his essays. |
Vous avez oublié de le mentionner. | You forgot to mention that. |
Nous ferions mieux de ne pas le mentionner. | We had better not mention it. |
Nous ferions mieux de ne pas le mentionner. | We'd better not mention it. |
Il faut aussi mentionner le fait que Sulabh a déjà persuadé des parlementaires de consacrer une partie des fonds spéciaux reçus pour le développement à des travaux d'assainissement. | It will not be out of place to mention that Sulabh has already persuaded parliamentarians and legislators to earmark for sanitation work some amount of special development fund that they receive. |
Mentionner Huawei est familier à tout le monde. | Mentioning Huawei is familiar to everyone. |
Ou bien beaucoup de gens veulent faire appel à Lavalas, mais ont peur de vous mentionner. | Or many want to appeal to Lavalas but are scared to mention you. |
Téléchargez notre application mobile pour iOS et Android qui contient tous les mots les plus fréquemment utilisés












La durabilité constitue un autre avantage des vélos en libre-service qu'il vaut la peine de mentionner : le taux d'utilisation est en effet approximativement quatre fois plus élevé que pour une bicyclette utilisée individuellement. | Sustainability is another advantage of bike sharing worth mentioning: the rate of use is approximately four times higher than an individually used bike. |
Il convient de mentionner en troisième lieu les difficultés linguistiques. | Thirdly, one should also mention language problems. |
Il faut mentionner en particulier les propriétés de fixation et de stabilisation de la coiffure de tels agents. | Particularly worthy of mention are their hair-fixing and stabilizing properties. |
Je voudrais mentionner quatre sources d'inquiétude à cet égard. | I will mention four such concerns. |
Sans mentionner leur exceptionnelle faculté de réagir avec grâce sous la pression. | Not to mention exceptional grace under pressure. |
Geoff peut mentionner ce qu'il a mentionné. | Geoff can mention what he mentioned. |
Laissez-moi cependant mentionner en premier quelque chose de négatif. | But let me first mention a negative. |
Permettez-moi de mentionner certains points saillants du budget. | Let me mention some budget highlights. |
Je tiens à mentionner un autre pays, en l'occurrence Taïwan. | I want to mention another country, Taiwan. |
N'oubliez pas de mentionner que tous les membres du groupe ont une carte I amsterdam City Card. | Don't forget to mention you are visiting with an I amsterdam City Card. |
Ce serait merveilleux à utiliser pour les tartes, pudding yorkshire à très grand muffins, pour ne pas mentionner aussi les mini pains de viande. | It would be wonderful to use for tarts, yorkshire pudding to very large *muffins, not to mention mini meat loaves too. |
On ose à peine mentionner dans cette catégorie les milieux politiques. | One hardly dare mention in this category political circles. |
Premièrement nous devons mentionner l'écart entre ses deux équipes. | First, I think we have to mention the quality gap between those two teams. |
Téléchargez notre application mobile pour iOS et Android qui contient tous les mots les plus fréquemment utilisés











