Garantir - Guarantee (Le 1260 Mot Le Plus Commun En English)

Le mot Anglais pour Garantir est Guarantee. Il peut être utilisé comme verbe. Il est classé comme un mot A2 et est le 10e mot le plus courant en Anglais. Ce mot revient souvent quand on parle de commerces & services, coopération. Vous pouvez écouter leurs prononciations, et vous pouvez également voir des exemples de phrases pour le contexte ci-dessous. Découvrez tous les 3000 mots Anglais les plus courants avec plus de 60 000 exemples de phrases, prononciations et divers types de pratique en téléchargeant notre application aujourd'hui.

Pronunciation

fr Française: garantir

en Anglais: guarantee

Examples

fr en
Nous ne pouvons garantir cela. We can't guarantee that.
L'échantillonnage doit être effectué de manière à garantir une sélection aléatoire. Sampling must be performed in a manner that guarantees random selection.
Il n'existe donc pas meilleur moyen de garantir une visibilité inégalée qu'en se munissant d'un site Internet de qualité. There is no better way to guarantee unequalled visibility than by equipping oneself with a quality website.
Garantir une prise en charge personnalisée des enfants. Guaranteeing personalized care for the children.
L'investisseur se voit garantir la liberté de transférer tous paiements liés à ses investissements et à leur rendement. Investors are guaranteed free transfers of payments related to investments and returns.
Les dispositions de temporisation sont la seule façon de garantir cela. Sunset provisions are the only way of guaranteeing this.
Garantir le respect de ces principes est une mesure qu'on ne peut plus reporter. Guaranteeing respect for those principles can no longer be postponed.
Les gouvernements doivent par conséquent garantir le respect de leurs droits de l'homme. Governments must therefore guarantee respect for their human rights.

Téléchargez notre application mobile gratuite pour iOS et Android qui contient tous les mots les plus fréquemment utilisés

3000 Most Common Words sorted by Frequency
Learn without opening the app with scheduled notifications
60000+ examples sentences to put the words into context
Study exactly what you need to with Spaced Repetition
Auto-flip and pronunciation when your hands are busy
MP3s of words to listen in the background
Words categorized into topic groups
Match, spell out, listen or select to practice
Printable PDFs for screen-less studying
Search across all words and sentences, even when offline
Offline Pronunciations for all words and sentences
Garantir - Guarantee (Le 1260 Mot Le Plus Commun En English)
Parfois, voir les mouvements de marché rentables que vous avez prédits, mais pas exécuté est très pénible, mais il est préférable de perdre une opportunité que de garantir une perte. Sometimes seeing profitable market moves that you have predicted, but did not execute is painful, yet you it is better to waste an opportunity than guarantee a loss.
Notre laboratoire photo est équipé du meilleur matériel afin de vous garantir des tirages photo d'une qualité professionnelle. Our photo laboratory is equipped with the best material to guarantee you professional quality photo prints.
Notre département de recherches et service d'inspection peuvent garantir la bonne qualité. Our research department and inspection department can guarantee the good quality.
Garantir une nourriture saine tout au long de la chaîne alimentaire. Guaranteeing wholesome food throughout the food chain.
SPECTRO et laboratoire d'onstruction et de démonstration de DASHANG Co pour garantir le matériel. SPECTRO and DASHANG co onstruction and demonstration laboratory to guarantee the material.
Nous ne pouvons pas garantir l'observation de la faune, mais tout est possible. We cannot guarantee wildlife sightings, but anything is possible.
Notre offre est suffisante pour garantir l'offre et la demande. Our supply is sufficient to guarantee the supply demand.
Il convient de garantir que des explications sont fournies à l'opinion publique. Explanation to public opinion must be guaranteed.
Des mécanismes de coordination appropriés doivent garantir une intégration fonctionnelle entre ces actions clés. Appropriate co-ordination mechanisms must guarantee functional integration between these key actions.
Les opérateurs de réseaux locaux doivent garantir à leurs usagers l'accès aux services téléphoniques internationaux. Local network operators must guarantee their users access to international phone services.
Nous allons donc garantir la neutralité de l'internet. So I will guarantee net neutrality.
La législation sur l'immigration doit respecter les droits de l'homme et garantir l'égalité de traitement. Legislation on immigration must respect human rights and guarantee equal treatment.
Il faudrait aussi garantir aux femmes l'égalité de salaire pour un travail égal. Women should be guaranteed equal pay for equal work.

Téléchargez notre application mobile gratuite pour iOS et Android qui contient tous les mots les plus fréquemment utilisés

3000 Most Common Words sorted by Frequency
Learn without opening the app with scheduled notifications
60000+ examples sentences to put the words into context
Study exactly what you need to with Spaced Repetition
Auto-flip and pronunciation when your hands are busy
MP3s of words to listen in the background
Words categorized into topic groups
Match, spell out, listen or select to practice
Printable PDFs for screen-less studying
Search across all words and sentences, even when offline
Offline Pronunciations for all words and sentences
Garantir - Guarantee (Le 1260 Mot Le Plus Commun En English)

Ce mot apparaît dans les catégories suivantes

Mots similaires et pouvant prêter à confusion