Entendre - Hear (Le 149 Mot Le Plus Commun En English)
Le mot Anglais pour Entendre est Hear. Ce mot revient souvent quand on parle de corps & santé, communication. Il peut être utilisé comme verbe. Il est classé comme un mot A1 et est le 10e mot le plus couramment utilisé en Anglais. Vous pouvez trouver des exemples de phrases ci-dessous pour fournir le contexte, et vous pouvez également écouter la prononciation du mot. Découvrez tous les 3000 mots Anglais les plus courants avec plus de 60 000 exemples de phrases, prononciations et divers types de pratique en téléchargeant notre application aujourd'hui.
Pronunciation
Française:
entendre
Anglais:
hear
Examples
Je veux tout entendre au sujet de ton voyage.
I want to hear all about your trip.
Je pourrais entendre tout ce que le président disait.
I could hear everything the president said.
Je veux entendre ce que chacun a à dire.
I want to hear what everyone has to say.
J'arrive encore à entendre ta voix.
I can still hear your voice.
Je ne peux pas entendre ce qu'ils disent.
I can't hear what they're saying.
Je veux entendre votre histoire. Continuez, s'il vous plaît.
I want to hear your story. Go on, please.
Ce que vous faites est si bruyant que je ne peux pas entendre ce que vous dites.
What you're doing is so noisy that I can't hear what you're saying.
J'aimerais entendre ton avis.
I'd like to hear your opinion.
Je veux entendre tout ce que vous avez à dire.
I want to hear anything you have to say.
J'aimerais aussi entendre votre voix.
I would like to hear your voice, too.
J'aimerais entendre vos conseils.
I'd like to hear your advice.
C'était tellement bruyant que je n'arrivais pas à me faire entendre.
It was so noisy that I couldn't make myself heard.
Je ne peux pas entendre une telle histoire sans pleurer.
I cannot hear such a story without weeping.
Je n'arrive pas à entendre quoi que ce soit.
I can't hear a thing.
Si tu dis aux gens ce qu'ils veulent entendre, ils feront ce que tu veux.
If you tell people what they want to hear, they'll do what you want.
Je ne veux entendre aucun de tes mensonges.
I don't want to hear any of your lies.
Nous avons arrêté de parler pour entendre la musique.
We stopped talking so that we could hear the music.
Alors je n'appelais pas pour un motif particulier ; je voulais juste entendre ta voix. Si tu es occupée, je vais te laisser y aller.
So, I didn't call for any particular reason; I just wanted to hear your voice. If you're busy, I'll let you go.
Pour commencer, je devrais entendre les deux partis.
First, I should hear both sides.
Faites-le-moi entendre.
Let me hear it.
Entendre, c'est obéir.
To hear is to obey.
Ce mot apparaît dans les catégories suivantes
Mots similaires et pouvant prêter à confusion