Top 4101-4200 Most Common Finnish Words

Expand your Finnish vocabulary with these high-frequency words. Perfect for intermediate learners looking to strengthen their foundation.

#4101
kissaa
cats
Kenillä on kaksi kissaa.
Ken has two cats.
#4101
kissaa
cat
Kadonnutta kissaa ei ole vielä löydetty.
The missing cat has not been found yet.
#4102
kulmassa
corner
Tuossa kulmassa oli aikoinaan kirjakauppa.
There used to be a bookstore on that corner.
#4102
kulmassa
angle
Suorassa kulmassa on yhdeksänkymmentä astetta.
A right angle has ninety degrees.
#4103
kuulin
heard
Kuulin vaimean äänen lähistöiltä.
I heard a faint sound nearby.
#4104
lentokoneen
aeroplane
Lentokoneen täytyy kuljettaa jonkin verran varapolttoainetta.
The aeroplane must carry some spare fuel.
#4104
lentokoneen
airplane
Näin lentokoneen.
I saw an airplane.
#4104
lentokoneen
plane
Muutama matkustaja nousi lentokoneen kyytiin.
A few passengers went on board the plane.
#4105
luonnostaan
by nature
Hän oli omahyväinen luonnostaan.
He was assertive by nature.
#4106
löydettävä
find
Minun on löydettävä joku toinen.
I have to find another one.
#4107
miehenä
man
Pidämme häntä merkittävänä miehenä.
We regard him as a great man.
#4108
miellyttää
please
Vanhaa miestä on vaikea miellyttää.
The old man is hard to please.
#4109
muistiin
note
Kirjoita se muistiin, ettet unohtaisi sitä.
Make a note of it in order not to forget it.
#4109
muistiin
down
Kirjoitin hänen osoitteensa muistiin, etten unohda sitä.
I wrote down her address so that I wouldn't forget it.
#4110
murha
murder
Murha on rikos ihmisyyttä kohtaan.
Murder is a crime against humanity.
#4110
murha
homicide
Hänen kuolemansa päätettiin oikeudessa olleen murha.
His death was ruled a homicide.
#4111
pastori
pastor
Tom on pastori.
Tom is a pastor.
#4112
rehellinen
honest
Vaikutat olevan rehellinen mies.
You seem to be an honest man.
#4113
rouva
Mrs
Rouva Bakerin käsilaukku varastettiin.
Mrs. Baker had her purse stolen.
#4113
rouva
ma'am
Hyvää päivää, rouva.
Hello, ma'am.
#4113
rouva
Madam
"Siis oletteko samaa mieltä, rouva pormestari?", apotti takelteli hädin tuskin iloaan peitellen.
"So, do you agree, Madam Mayor?" stammered the abbot, barely hiding his joy.
#4114
sanomalehti
newspaper
Sanomalehti kertoo meille mitä maailmalla tapahtuu.
A newspaper tells us what is happening in the world.
#4115
suo
swamp
Kuivattakaa suo.
Drain the swamp.
#4115
suo
willing
Huomenna, jos Luoja suo, olemme vanhempiesi kanssa.
Tomorrow, God willing, we'll be with your parents.
#4116
toimimasta
working
Televisioni lakkasi toimimasta.
My TV has quit working.
#4117
varusteet
equipment
Tomi tarkasti varusteet.
Tom checked the equipment.
#4118
välineet
equipment
Tarvitset hyvät välineet tuolle vuorelle kiipeämiseen.
You need good equipment to climb that mountain.
#4119
internet
internet
Voitko muistaa kuinka hidas Internet tapasi olla?
Can you remember how slow the Internet used to be?
#4120
etuajassa
early
Hän tuli tänne kymmenen minuuttia etuajassa.
He arrived here ten minutes early.
#4121
hautajaiset
funeral
Tomin hautajaiset ovat tänä viikonloppuna.
Tom's funeral is taking place this weekend.
#4122
hiljaisuus
silence
Pidennetty hiljaisuus seurasi.
A prolonged silence followed.
#4122
hiljaisuus
stillness
Autiomaan hiljaisuus teki minuun valtavan vaikutuksen.
The stillness of the desert overwhelmed me.
#4123
huusi
shouted
Tom huusi jotain ranskaksi.
Tom shouted something in French.
#4123
huusi
screamed
Tom huusi niin lujaa kuin keuhkoista lähti.
Tom screamed at the top of his lungs.
#4123
huusi
cried
Lapsi huusi apua suureen ääneen.
The child cried for help.
#4123
huusi
yelled
Tom huusi jotain ranskaksi.
Tom yelled something in French.
#4123
huusi
cried out
Tom huusi kivusta.
Tom cried out in pain.
#4124
jääkiekko
Hockey
Tykkään sellaisista urheilulajeista kuten nyrkkeily ja jääkiekko.
I like such sports as boxing and hockey.
#4124
jääkiekko
hockey
Tykkään sellaisista urheilulajeista kuten nyrkkeily ja jääkiekko.
I like such sports as boxing and hockey.
#4125
kartta
map
Kartta auttaa meitä tietämään missä olemme.
A map helps us to know where we are.
#4126
kissat
cats
Kaikki kissat ovat harmaita pimeässä.
All cats are grey in the dark.
#4127
kiviä
stones
Mielenosoittajat heittivät kiviä poliiseja päin.
The protesters threw stones at the police.
#4127
kiviä
rocks
He kääntelivät kiviä etsiessään rapuja.
They turned over rocks to look for crayfish.
#4128
kuvailla
describe
Sitä on vaikea kuvailla.
It's hard to describe.
#4128
kuvailla
to describe
Sitä on vaikea kuvailla.
It's hard to describe.
#4129
köyhä
poor
Hän on rikas kun taas hänen vanhempi veljensä on köyhä.
He is rich while his elder brother is poor.
#4130
liittolainen
ally
Vihollisen vihollinen ei ole välttämättä liittolainen.
An enemy of an enemy is not necessarily an ally.
#4131
luulla
think
Ehkä minulta oli typerää luulla, että Tom auttaisi meitä oikeasti.
Maybe it was stupid of me to think that Tom would really help us.
#4132
menneiden
past
Lopettakaa menneiden murehtiminen.
Stop dwelling on the past.
#4133
odottavan
waiting
Oletin Tomin odottavan Marya.
I assumed Tom was waiting for Mary.
#4134
otin
took
Sateen vuoksi otin taksin.
I took a taxi because it was raining.
#4135
pestä
wash
Tässä takissa on se hyvä puoli, että se on helppo pestä.
This jacket has the virtue of being easy to wash.
#4136
pielessä
wrong
Täällä on jokin pielessä.
Something is wrong here.
#4137
pääty
End
Tämä ei pääty koskaan.
This is never going to end.
#4137
pääty
end
Tämä ei pääty koskaan.
This is never going to end.
#4138
ratkaistu
solved
Ongelma on ratkaistu.
The problem has been solved.
#4139
sangen
quite
Se on sangen vakavaa.
It's quite serious.
#4140
viha
anger
Viha sai hänet vapisemaan.
Anger caused him to tremble.
#4140
viha
hatred
Meillä oli silloin viha välillämme.
There was hatred between us then.
#4141
yksityiskohtaisesti
detail
Anteeksi mutta minun on kiiruhdettava. Minulla ei ole aikaa selittää tätä yksityiskohtaisesti.
Sorry, but I have to hurry. I have no time to explain this in detail.
#4142
costa
Costa
Oletko kuullut Costa Concordia -luksusristeilyaluksen uppoamisesta?
Have you heard about the sinking of the Costa Concordia luxury cruise ship?
#4142
costa
costa
Oletko kuullut Costa Concordia -luksusristeilyaluksen uppoamisesta?
Have you heard about the sinking of the Costa Concordia luxury cruise ship?
#4143
järvi
Lake
Tämä järvi on syvin Japanissa.
This lake is the deepest in Japan.
#4143
järvi
lake
Tämä järvi on syvin Japanissa.
This lake is the deepest in Japan.
#4144
plus
plus
Kaksi plus kolme plus neljä on yhteensä yhdeksän.
The sum of two plus three plus four is nine.
#4145
tikka
woodpecker
Tikka ruokkii kumppaniaan.
The woodpecker is feeding its mate.
#4145
tikka
Woodpecker
Tikka ruokkii kumppaniaan.
The woodpecker is feeding its mate.
#4146
erotettu
separated
Heidät on erotettu toisistaan.
They're separated.
#4147
fysiikan
physics
Fysiikan opettajani ei välitä vaikka olen poissa tunneilta.
My physics teacher doesn't care if I skip classes.
#4148
heikentyminen
impairment
Tämän sivuvaikutus on näkökyvyn heikentyminen.
This has visual impairment as a side effect.
#4149
ihmisyyttä
humanity
Murha on rikos ihmisyyttä kohtaan.
Murder is a crime against humanity.
#4150
itsemme
ourselves
Etäännytämme itsemme muusta suvusta.
We're distancing ourselves from the rest of the family.
#4151
jalkansa
his feet
Tomilla ei ollut sukkia jalassa, joten hänen jalkansa olivat kylmät.
Tom wasn't wearing socks, so his feet were cold.
#4151
jalkansa
her legs
Hän ajelee jalkansa.
She shaves her legs.
#4151
jalkansa
leg
Hänen vasen jalkansa leikattiin.
He had an operation on his left leg.
#4151
jalkansa
feet
Tomilla ei ollut sukkia jalassa, joten hänen jalkansa olivat kylmät.
Tom wasn't wearing socks, so his feet were cold.
#4152
järkytys
shock
Uutiset onnettomuudesta olivat minulle hirvittävä järkytys.
The news of the accident was a great shock to me.
#4153
kaikkialta
everywhere
Katsoin kaikkialta.
I looked everywhere.
#4153
kaikkialta
from all over
Turistit kaikkialta maailmasta tulevat tänne.
Tourists from all over the world come here.
#4154
kivi
stone
Auta minua siirtämään tämä kivi.
Help me move this stone.
#4154
kivi
rock
Tällä alkaa tulla pimeää aikaisin. Aurinko tuntuu tippuvan niin kuin kivi, kun tulee syksy.
It's getting dark early around here. The sun seems to drop like a rock when autumn rolls around.
#4155
koiralle
dog
Hän heitti koiralle lihanpalan.
He threw a piece of meat to a dog.
#4156
lakkauttaa
abolish
Meidän pitäisi lakkauttaa kuolemantuomio.
We should abolish the death penalty.
#4157
lomalle
vacation
Odotan malttamattomana lomalle lähtöä.
I can't wait to go on a vacation.
#4157
lomalle
Holiday
Kun alat näyttää passikuvaltasi, sinun pitäisi lähteä lomalle.
When you're beginning to look like the photo in your passport, you should go on a holiday.
#4158
lääkkeen
medicine
Hän neuvoi häntä ottamaan lääkkeen.
She advised him to take the medicine.
#4158
lääkkeen
drug
Emme vielä tiedä lääkkeen sivuvaikutuksia.
We don't yet know the side effects of the drug.
#4159
miinus
minus
Elohopea sukelsi miinus seitsemään yön aikana.
The mercury plunged to minus 7 overnight.
#4160
mysteeri
mystery
Tom on mysteeri.
Tom is a mystery.
#4161
nimeen
name
Rakkauden nimeen, Fadil pakotti Laylan tekemään vaikeimman päätöksen, mitä hän koskaan oli tehnyt.
Fadil forced Layla to make the most difficult decision she had ever made in the name of love.
#4162
nimestä
name
Olen aina pitänyt siitä nimestä.
I've always liked that name.
#4163
otan
I
Pidän tästä. Minä otan tämän.
I like this. I'll take it.
#4164
ovea
doors
Ilmalukossa on kaksi ovea.
The airlock has two doors.
#4165
pukeutuneena
dressed as
Jaana oli pukeutuneena mieheksi.
Jane was dressed as a man.
#4166
pyörä
bike
Minulla on punainen pyörä
I have a red bike.
#4166
pyörä
wheel
Kohtalon pyörä pyörii.
The wheel of Fortune turns.
#4167
päällään
wearing
Heillä on molemmilla virkapuvut päällään.
They're both wearing uniforms.
#4168
rahasto
Fund
Rahasto perustettiin orpojen auttamiseksi.
The fund was set up to help orphans.
#4168
rahasto
fund
Rahasto perustettiin orpojen auttamiseksi.
The fund was set up to help orphans.
#4169
sosiaalisten
social
Kun kuolomme koittaa, olemme oleva yksin. Kaikesta maallisesta omaisuudesta eroamme. Maalliset ystävät — jotka kiintyivät meihin asemamme, varakkuutemme tai sosiaalisten ominaisuukksiemme takia — jättävät meidät astuessamme pimeään laaksoon. Meihin vahvemmin kiintyneet — sukumme, rakkaamme, lapsemme, veljemme, siskomme ja myös aivan yhtä rakkaat, joihin olemme ystävystyneet Vapahtajan kautta — heistä on meidän eroavan. Kaikki eivät meitä hylkää. On yksi joka ”on veljeä läheisempi” — yksi, joka rakastaa omiaan maailmassa, rakastaa loppuun asti.
When we come to die, we shall be alone. From all our worldly possessions we shall be about to part. Worldly friends — the friends drawn to us by our position, our wealth, or our social qualities, — will leave us as we enter the dark valley. From those bound to us by stronger ties — our kindred, our loved ones, children, brothers, sisters, and from those not less dear to us who have been made our friends because they and we are the friends of the same Saviour, — from them also we must part. Yet not all will leave us. There is One who "sticketh closer than a brother" — One who having loved His own which are in the world loves them to the end.
#4170
suola
salt
Suola oli entisaikaan harvinainen ja kallis hyödyke.
Salt was a rare and costly commodity in ancient times.
#4171
suussa
mouth
On paha tapa puhua ruoka suussa.
It is bad manners to speak with your mouth full.
#4171
suussa
in your mouth
Älä puhu ruoka suussa.
Don't talk while you have food in your mouth.
#4172
tuomarin
judge
Tuon tuomarin lahjominen ei onnistu.
You can't bribe that judge.
#4172
tuomarin
The judge's
Tuomarin päätös on lopullinen.
The judge's decision is final.
#4173
tyhjästä
from scratch
Heidän täytyi aloittaa tyhjästä.
They had to start from scratch.
#4173
tyhjästä
scratch
Heidän täytyi aloittaa tyhjästä.
They had to start from scratch.
#4173
tyhjästä
nowhere
Tom ilmestyi tyhjästä.
Tom appeared out of nowhere.
#4174
unelmien
dreams
Oletko unohtanut unelmien ja todellisuuden välisen eron?
Have you forgotten the difference between dreams and reality?
#4175
unta
sleep
Olen alkanut saada pikkuisia näppyjä kasvoihini. Olenkohan saanut tarpeeksi unta viime aikoina?
I'm getting little pimples on my face. I wonder if I've been getting enough sleep lately.
#4175
unta
dream
Näin outoa unta viime yönä.
I had a strange dream last night.
#4176
varoa
beware
Tuo kaveri on nopea naisten viettelijä, joten sinun on parempi varoa.
This guy is quick in seducing women so you better beware.
#4177
väkivaltainen
violent
Ensimmäinen asia minkä kohtaamme on väkivaltainen ekstremismi kaikissa sen muodoissa.
The first issue that we have to confront is violent extremism in all of its forms.
#4178
yhdet
one
Serkuilla on yhdet yhteiset isovanhemmat.
First cousins have one set of grandparents in common.
#4179
haloo
Hello
Haloo, onko tämä henkilöstöosasto?
Hello, is this the personnel department?
#4180
halusimme
wanted
Me halusimme sinut.
We wanted you.
#4180
halusimme
We wanted
Me halusimme sinut.
We wanted you.
#4181
ankara
ankara
Ankara on Turkin pääkaupunki.
Ankara is the capital of Turkey.
#4181
ankara
Ankara
Ankara on Turkin pääkaupunki.
Ankara is the capital of Turkey.
#4181
ankara
harsh
Älä ole niin ankara itsellesi.
Don't be so harsh on yourself.
#4181
ankara
hard
Älä ole niin ankara itsellesi!
Don't be so hard on yourself.
#4182
ankarasti
severely
Tuo opettaja moitti minua ankarasti.
I got scolded severely by that teacher.
#4182
ankarasti
sternly
”Olen luottanut sinuun liian kauan, Effie”, hän karjaisi ankarasti.
"I have trusted you too long, Effie," he cried, sternly.
#4183
armoilla
mercy
Ihmisparat olivat julman diktaattorin armoilla.
The poor people were at the mercy of the cruel dictator.
#4183
armoilla
at the mercy of
Ihmisparat olivat julman diktaattorin armoilla.
The poor people were at the mercy of the cruel dictator.
#4184
auringossa
in the sun
Vaikka istuinkin auringossa, niin minua vilutti silti.
Even though I was sitting in the sun, I still felt chilly.
#4184
auringossa
sun
Vaikka istuinkin auringossa, niin minua vilutti silti.
Even though I was sitting in the sun, I still felt chilly.
#4185
haudattu
buried
Hänen tuhkansa on haudattu tänne.
His ashes are buried here.
#4186
itsellesi
yourself
Sinun täytyy lopettaa itsellesi valehtelu.
You need to stop lying to yourself.
#4187
jaa
yes
Jaa.
Yes.
#4187
jaa
share
Miksemme jaa huonetta?
Why don't we share a room?
#4187
jaa
divide
Jaa pizza kolmeen osaan.
Divide the pizza in three.
#4187
jaa
split
Miksemme jaa tätä?
Why don't we split this?
#4188
junaan
to the train
Hän kantoi naisen matkatavarat junaan.
He carried her luggage to the train.
#4188
junaan
train
Juoksin koko matkan, muuten en olisi ehtinyt junaan.
I ran all the way, otherwise I could not have caught the train.
#4189
jännittävä
exciting
Pelistä tuli jännittävä.
The game became exciting.
#4190
kasvonsa
face
Muistan hänen kasvonsa, mutta en saa hänen nimeään mieleeni.
I remember his face but I can't call his name to mind.
#4190
kasvonsa
his face
Muistan hänen kasvonsa, mutta en saa hänen nimeään mieleeni.
I remember his face but I can't call his name to mind.
#4191
kriitikko
critic
Kirjailija on Yhdysvaltain suurvaltio-aseman näkyvä kriitikko.
This author is a prominent critic of the role of the United States as a superpower.
#4191
kriitikko
Critic
Kirjailija on Yhdysvaltain suurvaltio-aseman näkyvä kriitikko.
This author is a prominent critic of the role of the United States as a superpower.
#4192
lakimies
lawyer
Hyvä lakimies ei jättäisi kiveäkään kääntämättä pyrkimyksissään puolustaa asiakastaan.
A good lawyer would leave no stone unturned in his efforts to defend his client.
#4193
lentoliikenteen
aviation
Tuliperäinen tuhka pysäytti lentoliikenteen.
Volcanic ash brought aviation to a standstill.
#4194
lentävät
flying
Varo kipinöitä jotka lentävät tulisijasta.
Watch out for the sparks that are flying out of the fireplace!
#4194
lentävät
fly
Hän tarkkaili, miten perhoset lentävät.
She observed how butterflies fly.
#4195
merkkiä
characters
Uskoakseni Twitter ei ole erityisen suosittu Saksassa.140 merkkiä on osimoilleen kaksi sanaa saksaksi.
I think Twitter is not very popular in Germany. 140 characters is about two words in German.
#4196
miljardööri
billionaire
Tom on miljardööri.
Tom is a billionaire.
#4197
muistin
memory
Tämä psykologinen tutkimus tarkastelee muistin kognitiivisia tekijöitä.
This psychological study investigates the cognitive factors of memory.
#4197
muistin
remembered
Muistin että pojat ovat poikia.
I remembered that boys will be boys.
#4198
näkeminen
See
Revontulien näkeminen on yksi minun unelmistani.
One of my dreams is to one day see the aurora borealis.
#4199
pimeä
dark
Oli pimeä yö.
It was a dark night.
#4200
pitempään
longer
Emme voi jäädä tänne paljoa pitempään.
We can't stay here much longer.
Practice All Most Common Words from Your Phone
Download from the AppStore Download from GooglePlay

Take your learning to the next level with our mobile app

3000 Most Common Words
100k+ Example Sentences
Handsfree Autoplaying Flashcards
Schedulable Notifications
Progressively Translated Books
Anagram, Hangman, Lingo
Conjugation Pairs
12 Practice Types
100+ Versatile Topics
Add Your Own Words & Tags
Backup & Sync Progress
No Ads or Data Sharing
Available on all Platforms
Natural Pronunciation
Completely Offline
Custom Spaced Repetition
Direct Dictionary Search