Tear, teardrop - Lágrima (The 1433rd Most Common Spanish Word)

The Spanish translation for Tear, teardrop is Lágrima. This word often comes up when talking about activities & movements, emotions. It can be used as noun. It is classified as a A2 word, and is the 1433rd most common word in Spanish. You can find example sentences below to provide context, and you can also listen to the word's pronunciation. Download our app to practice this and the other 3000 most common Spanish words with over 60000 example sentences, pronunciations, and various practice types.

Pronunciation

en English: tear, teardrop

es Spanish: lágrima

Examples

en es
He didn't shed a tear. No derramó ni una lágrima.
A tear rolled down her cheek. Una lágrima rodaba en su mejilla.
She tried not to shed a tear. Ella intentó no derramar ni una lágrima.
She wiped a tear from her cheek. Se secó una lágrima de su mejilla.
Can hold flag in four shapes: teardrop, feather, dolphin and shark. Puede sostener la bandera en cuatro formas: lágrima, pluma, delfín y tiburón.
The flame is the same shape as a falling tear. La llama es la misma forma como una lágrima cayendo.
When philosophers have shed their last tear, they will laugh. Cuando los filósofos hayan derramado su última lágrima, se reirán.
Oh, and that's not a tear on my cheek. Oh, y eso no es una lágrima en mi mejilla.

Explore our mobile app for iOS and Android that features all the most frequently used words

3000 Most Common Words sorted by Frequency
Learn without opening the app with scheduled notifications
60000+ examples sentences to put the words into context
Study exactly what you need to with Spaced Repetition
Auto-flip and pronunciation when your hands are busy
MP3s of words to listen in the background
Words categorized into topic groups
Match, spell out, listen or select to practice
Printable PDFs for screen-less studying
Search across all words and sentences, even when offline
Offline Pronunciations for all words and sentences
Tear, teardrop - Lágrima (The 1433rd Most Common Spanish Word)
Nothing dries faster than a tear, did you know that Nada se seca más rápido que una lágrima, ¿lo sabía
She only nodded, a single tear rolling down her cheek. Ella solo asintió, una única lágrima cayendo por su mejilla.
Aigoo, you haven't shed a tear in a long time. Aigoo, no has derramado una lágrima en mucho tiempo.
Bright, with a dense tear which slightly colours the glass. Brillante, tiene una densa lágrima que tinta ligeramente la copa.
A major tear, at the least, can cause serious illness. Una lágrima importante, al menos, puede causar enfermedades graves.
Sauza screamed, trying to hold back a small tear in his eye. Sauza gritó, intentando contener una pequeña lágrima en su ojo.
You see every moment of loneliness and every tear. Tu ves cada momento de soledad y cada lágrima.
The tear ducts of the eye are a good example. Los ductos de lágrima del ojo les son un buen ejemplo.
I'm not gonna shed a tear for that man. No voy a derramar una sola lágrima por ese hombre.
Fine bubbles and regularly accompanied by a good tear. Burbuja fina y regular acompañada por una buena lágrima.
Nobane closed his eyes and a tear ran down his cheek. Nobane cerró los ojos y una lágrima corrió por su mejilla.
One tear fell onto her heart, and she opened her eyes. Una lágrima cayó en su corazón y abrió los ojos.
I will not shed a single tear for you, Juan. No pienso derramar ni una sola lágrima por ti, Juan.

Explore our mobile app for iOS and Android that features all the most frequently used words

3000 Most Common Words sorted by Frequency
Learn without opening the app with scheduled notifications
60000+ examples sentences to put the words into context
Study exactly what you need to with Spaced Repetition
Auto-flip and pronunciation when your hands are busy
MP3s of words to listen in the background
Words categorized into topic groups
Match, spell out, listen or select to practice
Printable PDFs for screen-less studying
Search across all words and sentences, even when offline
Offline Pronunciations for all words and sentences
Tear, teardrop - Lágrima (The 1433rd Most Common Spanish Word)

This word appears in the following categories

Similar, mistakable words