Register, record - Registrar (The 1605th Most Common Spanish Word)
In Spanish, the word for Register, record is Registrar. This word often comes up when talking about communication, language, house, lifestyle & free time, sport, culture & arts. It is classified as a A2 word, and is the 1605th most commonly used word in Spanish. It can be used as verb. You can find example sentences below to provide context, and you can also listen to the word's pronunciation. Download our app to practice this and the other 3000 most common Spanish words with over 60000 example sentences, pronunciations, and various practice types.
Pronunciation
English:
register, record
Spanish:
registrar
Examples
A group of scientists stood by, ready to record the experiment.
Un grupo de científicos estaba listo para registrar los resultados del experimento.
Do I have to register
¿Me tengo que registrar
The activity sensor can record 30 days and 7 nights.
El sensor de actividad puede registrar 30 días y 7 noches.
Remember that you can also register an alert from an ad.
Recuerda que también puedes registrar una alerta desde un anuncio.
Once again, we can record these results in our journals.
Una vez más, podemos registrar estos resultados en nuestros diarios.
Do you want to record your nutrition and analyse the calories balance
¿Quieres registrar tu nutrición y analizar el equilibrio calórico
Finally, your lawyer will assist you in registering your property.
Por último, su abogado le ayudará a registrar su propiedad.
Easy to register and use, brilliant graphic user interface.
Fácil de registrar y usar, brillante interfaz gráfica de usuario.
They must be comfortable using computers to record and calculate data.
Deben sentirse cómodos usando computadoras para registrar y calcular datos.
You can register a domain from 1 to 10 years.
Usted puede registrar un dominio desde 1 a 10 años.
Register from the chat and start to relax now.
Registrar en el chat y empezar a relajarse ahora.
Register in the conversation and start to relax now.
Registrar en la conversación y empezar a relajarse ahora.
Not recording expected income would be equal to deliberately violating the Constitution.
No registrar ingresos esperados equivaldría a violentar deliberadamente la Constitución.
You should not neglect to record everything in your diary.
No debes olvidarte de registrar todo en tu diario.
Make gradual changes to your diet and record the results.
Hacer cambios graduales en la dieta y registrar los resultados.
To register your free account, please fill in each field.
Para registrar su cuenta gratuita, por favor llene en cada campo.
Limited to record this information and reserves for the future.
Limitado a registrar esta información y reservas para el futuro.
CERN chooses Matrox Monarch to play and record the latest scientific findings25 june 2018 [+]
CERN elige Matrox Monarch para reproducir y registrar los últimos hallazgos científicos25 junio 2018 [+]
A foreigner must also register the marriage with their embassy.
Un extranjero también debe registrar el matrimonio con su embajada.
Press and release the button to record second measurement.
Presione y suelte el botón para registrar la segunda medición.
Press and release the button to record first measurement.
Presione y suelte el botón para registrar la primera medición.
This word appears in the following categories
Similar, mistakable words