Emphasize, stand out - Destacar (The 550th Most Common Spanish Word)
In Spanish, the word for Emphasize, stand out is Destacar. This word often comes up when talking about communication. It is classified as a A1 word, and is the 550th most common word in Spanish. It can be used as verb. You can listen to their pronunciations, and you can also see example sentences for context below. Discover all of the 3000 most common Spanish words with over 60,000 example sentences, pronunciations, and various practice types by downloading our app today.
Pronunciation
English:
emphasize, stand out
Spanish:
destacar
Examples
|
|
---|---|
We've got to emphasize the importance of attending class to pass the subject. | Hay que destacar la importancia de asistir a clase para aprobar la materia. |
It is important to emphasize that the consequences are not the same. | Es importante destacar que las consecuencias no son las mismas |
Another point to emphasize is the solidary character of this concert. | Otro punto a destacar es el carácter solidario de este concierto. |
Headlines are your secret to standing out from the crowd. | Los títulos son tu secreto para destacar entre la multitud. |
Some ability that makes us stand out from the crowd. | Una habilidad que nos hace destacar de la multitud. |
We do this to emphasize a number of important points. | Hacemos esto para destacar un número de puntos importantes. |
Among the vegetables we must emphasize the broccoli, with 800 mg. | Entre los vegetales debemos destacar el brócoli, con 800 mg. |
Fourth the need to emphasize and highlight the contemplative dimension. | Cuarto, la necesidad de enfatizar y destacar la dimensión contemplativa. |
Download our mobile app that features all the most frequently used words












He is to emphasize, his two altarpieces of baroque style. | Es de destacar, sus dos retablos de estilo barroco. |
Belts are a great way to emphasize your waist. | Los cinturones son una genial forma de destacar tu cintura. |
Both styles however emphasize musicality rather than suizen (blowing meditation). | Ambos estilos sin embargo destacar musicalidad en lugar de suizen (soplando meditación). |
As a visual medium, it can emphasize visual styles. | Como un medio visual, se puede destacar los estilos visuales. |
The option is to innovate to emphasize and not stay behind. | La opción es innovar para destacar y no quedarse atrasado. |
I take this opportunity to emphasize the following point in particular. | Aprovecho esta oportunidad para destacar el siguiente aspecto en particular. |
To emphasize the form of Statistics, comprehensive and effective. | A destacar el módulo de Estadística, muy completo y efectivo. |
The Tribunal would also like to emphasize the complexity of these negotiations. | El Tribunal también desearía destacar la complejidad de esas negociaciones. |
Colors were added with Photoshop to emphasize the objects under analysis. | Se agregaron colores con Photoshop para destacar los objetos bajo análisis. |
It is the time to emphasize their limits and responsibilities. | Es el momento de resaltar los límites y destacar las responsabilidades. |
Adriatic.hr is obliged to visibly emphasize the real number of cabins. | Adriatic.hr se compromete a destacar visiblemente el número real de cabinas. |
To emphasize the value of collaboration, friendship and peace. | Destacar el valor de la colaboración, la amistad y la paz. |
There is a risk though in emphasizing and encouraging individuality. | Hay un riesgo aunque en destacar y fomentar la individualidad. |
Download our mobile app that features all the most frequently used words











