Usual - Üblich (The 1460th Most Common German Word)
In German, the word for Usual is Üblich. It is classified as a A2 word, and is the 1460th most common word in German. It can be used as adjective. You can listen to their pronunciations, and you can also see example sentences for context below. Download our app to practice the 3000 most common German words, including this one, with over 60,000 example sentences, pronunciations, and various practice types.
Pronunciation
English: usual
German: üblich
Examples
As usual with young girls, Alice loves chocolate. | Wie bei jungen Mädchen üblich, mag Alice sehr gerne Schokolade. |
He came late as usual. | Er kam wie üblich zu spät. |
Some designers of the Boeing Airplane Company proved something like vision by not deciding as usual in favor of two but in favor of four jet engines. | Einige Konstrukteure der Boeing Airplane Company bewiesen so etwas wie Weitblick, indem sie sich nicht, wie üblich, für zwei, sondern für vier Triebwerke entschieden. |
Many women follow advice to lose weight and eat a lot less than usual. | Viele Frauen folgen Ratschläge, Gewicht zu verlieren und essen viel weniger als üblich. |
7 -days tour - Filitheyo/Filitheyo As usual we pick up our guests at Filitheyo and do the paperwork first. | 7 -Tages Tour - Filitheyo/Filitheyo Wie üblich nehmen wir unsere Gäste auf Filitheyo in Empfang und erledigen als ersten den Papierkram. |
Visitors can get a ticket at the entry column, as usual. | Besucher können wie üblich ein Ticket an der Einfahrtssäule lösen. |
Derivatives as film, film business or film industry are today usual. | Ableitungen wie filmen, Filmgeschäft oder Filmindustrie sind heute üblich. |
As usual, landowners loved dogs. | Wie üblich, die Gutsbesitzer mochten die Hunde. |
Download our mobile app that features all the most frequently used words
Order those books or periodicals as usual. | Bestellen Sie diese Bücher bzw. Zeitschriften wie üblich. |
Your PC's processor usage is also higher than usual. | Ihr PC-Prozessor Nutzung ist ebenfalls höher als üblich. |
We reward top performance significantly better than is usual in the industry. | Topleistungen vergüten wir deutlich besser als in der Branche üblich. |
In developed economies, purchasing manager indices were released earlier than usual. | In den Industrieländern wurden die Einkaufsmanagerindizes früher als üblich veröffentlicht. |
This is desirable for various markets, but also usual. | Dies ist für verschiedene Märkte gewünscht und üblich. |
Tip In Thailand it is not usual to tip. | Eigentlich ist in Thailand kein Trinkgeld üblich. |
Finally, and as usual with Air Astana, the project will be entirely self-funded. | Das Vorhaben wird wie bei Air Astana üblich vollständig selbstfinanziert. |
The selection filter is entered as usual for master files. | Der Selektionsfilter wird wie für Stammdaten üblich erfasst. |
As usual, the tooth hurts during public holidays or other non-working days. | Wie üblich schmerzt Bei Feiertagen oder anderen Nicht-Arbeitstage der Zahn. |
As is usual for Dell, the configuration options are extensive. | Die Ausstattungsmöglichkeiten sind wie bei Dell üblich sehr umfangreich. |
I'll be waiting for you at the usual place. | Ich werde dich am üblichen Ort erwarten. |
He paid double the usual fare. | Er hat das Doppelte des üblichen Fahrpreises bezahlt. |
One could just be resigned to such insubstantiality and say: Well, there's nothing new going on there, nothing but the usual empty phrases. | Man könnte sich mit solcherlei Substanzlosigkeit abfinden und sagen: Nichts Neues unter der arabischen Sonne, nichts als die üblichen leeren Phrasen. |