Tooth - Zahn (The 1871st Most Common German Word)
The translation for Tooth in German is Zahn. This word often comes up when talking about body & health. It can be used as noun. It is the 1871st most commonly used word in German, classified as a B1 word. You can find example sentences below to provide context, and you can also listen to how the word is pronounced by clicking on the speaker icon. Our app offers over 60,000 example sentences, pronunciations, and various practice types for the 3000 most common German words. Download it now to discover them all.
Pronunciation
English:
tooth
German:
zahn
Examples
When I bite down, this tooth hurts.
Wenn ich zubeiße, tut dieser Zahn weh.
One of my teeth hurts.
Mein Zahn tut weh.
This tooth is loose.
Dieser Zahn ist locker.
I had a tooth pulled.
Man hat mir einen Zahn gezogen.
The dentist pulled out her bad tooth.
Der Zahnarzt zog ihr ihren schlechten Zahn.
He had his tooth pulled.
Er hat sich den Zahn ziehen lassen.
She had a bad tooth taken out.
Sie bekam einen faulen Zahn gezogen.
She had her tooth pulled.
Sie musste ihren Zahn ziehen lassen.
Which tooth hurts
Welcher Zahn tut weh
My tooth hurts.
Mein Zahn tut weh.
I had my decayed tooth removed.
Mein fauler Zahn wurde entfernt.
Tom has a loose tooth.
Tom hat einen wackligen Zahn.
I've chipped a tooth.
Ich habe einen Zahn abgebrochen.
Tom had a tooth pulled out yesterday.
Tom wurde gestern ein Zahn gezogen.
Show me the tooth.
Zeig mir den Zahn
Tom pulled a tooth last week.
Tom zog in der vergangenen Woche einen Zahn.
The dentist put a temporary filling into the tooth.
Der Zahnarzt hat den Zahn mit einer provisorischen Füllung versehen.
Pulpal sensitivity occurs when the tooth's pulp is exposed.
Pulpa Empfindlichkeit tritt auf, wenn der Zahn der Zellstoff ausgesetzt ist.
A damaged tooth will often discolour over time.
Ein beschädigter Zahn verfärbt sich oft im Laufe der Zeit.
Truly a sweet tooth indulging eLiquid flavor.
Wirklich ein süßer Zahn, der eLiquid Aroma verwöhnt.
Situation: Hopeless tooth 11 after traumatic accident with discoloring, persistent pain and mobility grad II.
Szenario: Nicht erhaltungswürdiger Zahn 11 nach Trauma mit Verfärbung, anhaltendem Schmerz und Mobilität Grad II.
This word appears in the following categories
Similar, mistakable words