Standard - Standard (The 1982nd Most Common German Word)

In German, the word for Standard is Standard. It can be used as noun. It is classified as a B1 word, and is the 1982nd most commonly used word in German. Tap on the speaker icon to listen to their pronunciations, and you can also see example sentences for context below. Download our app for offline access to all of the 3000 most common German words with over 60000 example sentences, pronunciations, and various practice types.

Pronunciation

en English: standard

de German: standard

Examples

en de
His work is not up to standard. Seine Leistung entspricht nicht dem Standard.
Son rendement ne correspond pas au standard. Seine Leistung entspricht nicht dem Standard.
Son résultat ne correspond pas au standard. Seine Leistung entspricht nicht dem Standard.
Analytical reports comply with the standard used during analysis. Analytische Berichte entsprechen dem Standard, der bei der Analyse verwendet wird.
Chess Cards is the perfect game for anyone bored with standard solitaire. Schach-Karten ist das perfekte Spiel für jedermann gelangweilt mit standard Solitaire.
Reynards Restaurants renowned for its standard of cusine. Reynards Restaurants sind bekannt für ihren Standard in der Küche.
Our privately-owned holiday rental properties have been selected to make sure that they meet a standard that is acceptable for the price. Unsere in Privatbesitz befindlichen Ferienimmobilien wurden ausgewählt, um sicherzustellen, dass sie einem für den Preis akzeptablen Standard entsprechen.
With GLOBALGAP certification your products meet a standard recognized worldwide, the requirements for many exports and those demanded by other marketing partners. Mit der Zertifizierung nach GLOBALGAP erfüllen Ihre Produkte den weltweiten anerkannten Standard und erfüllen die Anforderungen, welche für viele Exporte und anderen Vermarktungspartnern verlangt werden.

Download our free mobile app for iOS and Android that features all the most frequently used words

3000 Most Common Words sorted by Frequency
Learn without opening the app with scheduled notifications
60000+ examples sentences to put the words into context
Study exactly what you need to with Spaced Repetition
Auto-flip and pronunciation when your hands are busy
MP3s of words to listen in the background
Words categorized into topic groups
Match, spell out, listen or select to practice
Printable PDFs for screen-less studying
Search across all words and sentences, even when offline
Offline Pronunciations for all words and sentences
Standard - Standard (The 1982nd Most Common German Word)
CE marking provides additional security for Engineers, Architects and Specifiers by demonstrating that product performance is tested and confirmed by a third party to meet a standard renowned on a European scale. Lindapter Produkte mit dem CE-Kennzeichen bieten Ingenieuren, Architekten und Spezifikationserstellern zusätzliche Sicherheit, da die Produktleistung von Dritten geprüft und sichergestellt ist, dass sie einem europaweit anerkannten Standard entspricht.
Simply installing cabling and connectors that meet a standard will not guarantee that an installation will comply with the standard. Die Installation von Kabeln und Anschlüssen, die einem Standard entsprechen, garantiert nicht automatisch, dass die Installation den Standard einhält.
As a condition that must be met by a system, for example, to meet a standard, specification, or other document. als eine Bedingung, die von einem System erfüllt werden muss, um beispielsweise einen Standard, eine Spezifikation oder ein anderes Dokument zu erfüllen.
The EVO VISTA helmet - made of super-strong ABS - was not only developed to meet a standard, but to exceed it on many levels. Der EVO VISTA-Helm besteht aus superstarkem ABS und wurde nicht nur entwickelt, um einen Standard zu erfüllen, sondern ihn auf vielen Ebenen zu übertreffen.
Improved through intensive research and development to meet a standard far above all internally reinforced coatings Durch intensive Forschung und Entwicklung verbessert, um einen Standard zu erreichen, der vor allem bei innenverstärkten Beschichtungen weitestgehend eingehalten wird
Any Dell employee or representative engaging in online, electronic dialogue as a delegate of the company is required to meet a standard that mandates: Alle Mitarbeiter oder Vertreter von Dell, die sich im Namen des Unternehmens an einem elektronischen Online-Dialog beteiligen, müssen einen Standard einhalten, der Folgendes betont:
This was my first time with Airbnb, so Evelina has set a standard that is going to be hard for other owners to match. Dies war mein erstes Mal mit Airbnb, so Evelina hat einen Standard gesetzt, der schwer sein wird für andere Eigentümer zu entsprechen.
At that time, the participants came to largely acceptable arrangements, which set a standard in the game industry. Dabei kamen die Beteiligten damals zu weitgehend akzeptablen Regelungen, die in der Branche einen Standard gesetzt haben.
That set a standard, created a brand. Das setzte einen Standard, schuf eine Marke.
It was included to set a standard. Sie wurde eingefügt, um einen Standard zu setzen.
We have set a standard concerning our air purity. Mit unserer Luftreinheit haben wir einen neuen Standard gesetzt.
You are to set a standard in life. Ihr seid im Leben auf einen Standard eingestellt.
Five dramatically sculpted towers set a standard for luxury hotels in Abu Dhabi. Fünf auffallend modellierte Türme setzen den Standard für Luxushotels in Abu Dhabi.

Download our free mobile app for iOS and Android that features all the most frequently used words

3000 Most Common Words sorted by Frequency
Learn without opening the app with scheduled notifications
60000+ examples sentences to put the words into context
Study exactly what you need to with Spaced Repetition
Auto-flip and pronunciation when your hands are busy
MP3s of words to listen in the background
Words categorized into topic groups
Match, spell out, listen or select to practice
Printable PDFs for screen-less studying
Search across all words and sentences, even when offline
Offline Pronunciations for all words and sentences
Standard - Standard (The 1982nd Most Common German Word)

This word appears in the following categories

Similar, mistakable words