Second - Sekunde (The 837th Most Common German Word)
The translation for Second in German is Sekunde. It can be used as noun. It is the 837th most commonly used word in German, classified as a A1 word. This word often comes up when talking about shops & services, time & frequency, numbers & quantity. You can listen to their pronunciations, and you can also see example sentences for context below. Practice this and the other 3000 most common German words with over 60000 example sentences, pronunciations, and various practice types by downloading our app.
Explore our free mobile app for iOS and Android that features all the most frequently used words
Tom hesitated for a second.
Tom zögerte eine Sekunde.
Every second counts.
Jede Sekunde zählt.
A second is a basic unit of measurement.
Die Sekunde ist eine Grundmaßeinheit.
Computers can perform a very complicated task in a fraction of a second.
Computer können eine sehr komplexe Aufgabe im Bruchteil einer Sekunde erledigen.
I really could careless about if the camera can shoot 14 frames a second or go over a 100,000 ISO.
Es kümmert mich nicht, ob sie 14 Bilder pro Sekunde macht oder über ISO 100.000 hat.
When I am faced with a difficult situation or someone makes me mad, I stop a second to decide what I am going to do.
Wenn ich mit einer schwierigen Situation konfrontiert werde, oder jemand mich wütend macht, halte ich eine Sekunde inne um zu entscheiden was ich tun werde.
You can take a photograph within a second and this is a very fine result.
Man kann innerhalb einer Sekunde ein Foto machen und das halte ich für ein vorzügliches Ergebnis.
Intra-workout supplements are great to take during a workout to help you hit peak performance - whether you're trying to take a second off your track time, or you're trying to beat a cross-country record.
JETZT KAUFEN sind großartig für die Einnahme während eines Trainings, um dir dabei zu helfen, Spitzenleistungen zu erzielen - egal, ob du nun versuchst, eine Sekunde schneller zu sein oder deinen Cross-Country-Rekord zu schlagen.
As such, I quickly made the decision to give somebody a second chance at life and I don't regret it for a single second.'
Die Entscheidung, einem Menschen ein neues Leben schenken zu können, ist bei mir daher schnell gefallen und ich bereue sie keine Sekunde.
Additionally, the ground is scorched by this effect causing it to catch on fire, dealing 1885 to 2115 Fire damage every second to all enemies within 13 yards.
Zusätzlich erhitzt sich der Boden und fängt Feuer, wodurch alle Feinde innerhalb von 13 Metern pro Sekunde 1885 to 2115 Feuerschaden erleiden.
Remember, during an emergency every second counts.
Vergessen Sie nicht: In einem Notfall zählt jede Sekunde.
Have problems with software for mobile ericsson - click here and solve it in a second.
Haben Sie Probleme mit Software für mobile ericsson - hier klicken und lösen es in einer Sekunde.
This calculation corresponds exact almost on the second with practice.
Diese Berechnung stimmt fast auf die Sekunde genau mit der Praxis überein.
Explore our free mobile app for iOS and Android that features all the most frequently used words