React - Reagieren (The 722nd Most Common German Word)
The translation for React in German is Reagieren. It can be used as verb. It is classified as a A1 word, and is the 722nd most common word in German. This word often comes up when talking about sickness & injuries, communication. You can find example sentences below to provide context, and you can also listen to the word's pronunciation. Our app offers over 60,000 example sentences, pronunciations, and various practice types for the 3000 most common German words. Download it now to discover them all.
Menschen neigen dazu, auf Geschehnisse emotional zu reagieren.
We are very curious to hear travellers' reactions.
Wir sind gespannt, wie die Fahrgäste reagieren werden.
The tools react particularly sensitive to disturbances.
Die dafür verwendeten Geräte reagieren auf Störeinflüsse besonders empfindlich.
Download our free mobile app for iOS and Android that features all the most frequently used words
Here's something else we know: nations around the world have been slow to react.
Und hier kommt noch etwas, was wir wissen: Die Länder auf der ganzen Welt reagieren nur ganz langsam.
Examiners have been advised if they have a doubt if an application is deficient to contact a supervisor without delay who in turn should be aware of the urgency and react accordingly.
Falls die Prüfer Zweifel haben, ob eine Anmeldung mangelhaft ist, wird ihnen geraten, sich unverzüglich an einen Vorgesetzten zu wenden, der sich der Dringlichkeit bewusst sein und entsprechend reagieren sollte.
The more you become curious about what is happening rather than reacting and controlling, the more you come to a wonderful realization that your life is for you.
Je stärker Sie neugierig werden, was passiert, anstatt zu reagieren und zu kontrollieren, desto mehr kommen Sie zu einer wunderbaren Erkenntnis, was Ihr Leben für Sie ist.
Psychiatrist Dominik Bach researches how we react to fear and how disturbing memories can be made less painful.
Psychiater Dominik Bach erforscht, wie wir auf Angst reagieren und wie belastende Erinnerungen gedämpft werden können.
The church and the church communities must react to this challenge.
Die Kirche und die Gemeinden müssen auf diese Herausforderung reagieren.
Mankind has learned to react to certain colours in a certain way.
Der Mensch hat gelernt, auf bestimmte Farben in einer bestimmten Weise zu reagieren.
The humulones react with the lead acetate and form lead salts.
Die Humulone reagieren mit dem Bleiacetat und bilden Bleisalze.
They are nervous, lose trust or react cautiously.
Sie fühlen sich nervös, verlieren das Vertrauen oder reagieren vorsichtig.
The service informed and can react accordingly.
Der ist dann sofort informiert und kann entsprechend reagieren.
They react to speech before birth.
Noch vor ihrer Geburt reagieren sie auf Sprache.
Even experienced clients often react disappointed or bored to wireframes.
Selbst erfahrene Kunden reagieren bei der Präsentation von Wireframes oft enttäuscht oder gelangweilt.
The surrounding bones react by becoming thicker.
Die umliegenden Knochen reagieren, indem sie dicker werden.
Consequently, Google, like Yelp and CitySearch already have, has jumped on the bandwagon and now offers businesses the opportunity to directly react to user opinions about products and services.
Und so ist es nur folgerichtig, dass Google jetzt - wie zuvor schon Yelp und CitySearch auch - den Flaschenhals aufbohrt und Firmen die Möglichkeit bietet, auf User-Meinungen über ihre Produkte und Services direkt zu reagieren.
Download our free mobile app for iOS and Android that features all the most frequently used words