Need - Bedürfnis (The 1824th Most Common German Word)

In German, the word for Need is Bedürfnis. It is the 1824th most commonly used word in German, classified as a B1 word. It can be used as noun. You can listen to their pronunciations by clicking on the speaker icon, and you can also see example sentences for context below. Discover all of the 3000 most common German words with over 60000 example sentences, pronunciations, and various practice types by downloading our app.

Pronunciation

en English: need

de German: bedürfnis

Examples

en de
I really need to hit somebody. Ich habe wirklich das Bedürfnis, jemanden zu schlagen.
To adorn oneself with jewellery is an important, archaic need of man. Sich schmücken ist ein wichtiges, archaisches Bedürfnis des Menschen.
His thesis discussed the psychological need for permanence. Seine Doktorarbeit drehte sich um das psychische Bedürfnis nach Beständigkeit.
This need for flexibility inspires everything we offer. Dieses Bedürfnis nach Flexibilität inspiriert alles, was wir anbieten.
Now elude the need for achievement. Entziehe du dich nun dem Bedürfnis nach Leistung.
He funnily describes his sudden need for reading glasses. Wiglaf Droste beschreibt äußerst witzig sein plötzliches Bedürfnis nach einer Lesebrille.
The need for certainty extends beyond religion. Dieses Bedürfnis nach Sicherheit erstreckt sich über den Bereich der Religion hinaus.
People's need for participation is increasing tremendously. Das Bedürfnis der Menschen nach Partizipation und Teilhabe wächst ungemein.

Download our mobile app that features all the most frequently used words

3000 Most Common Words sorted by Frequency
Learn without opening the app with scheduled notifications
60000+ examples sentences to put the words into context
Study exactly what you need to with Spaced Repetition
Auto-flip and pronunciation when your hands are busy
MP3s of words to listen in the background
Words categorized into topic groups
Match, spell out, listen or select to practice
Printable PDFs for screen-less studying
Search across all words and sentences, even when offline
Offline Pronunciations for all words and sentences
Need - Bedürfnis (The 1824th Most Common German Word)
Foresight means being able to spot emerging industry trends and being able to create products and services that meet a need - even before that need is realized. Voraussicht heißt, in der Lage zu sein, neue Trends zu erkennen und Produkte und Dienstleistungen zu entwickeln, die ein Bedürfnis erfüllen, noch bevor das Bedürfnis bewusst erkannt wird.
I welcome her suggestion, however, as regards my own area of competence and I shall also pass it on to Commissioner Reding because it seems to me to be an important proposal and would meet a need in rural areas in particular. Ich begrüße jedoch ihren Vorschlag, was meinen eigenen Zuständigkeitsbereich betrifft, und ich werde ihn auch an Kommissarin Reding weiterleiten, da ich diesen Vorschlag für wichtig halte und er meines Erachtens insbesondere in ländlichen Gegenden ein Bedürfnis erfüllen würde.
They also meet a need that has been identified for the finance industry. Sie entsprechen einem ausgewiesenen Bedürfnis auch der Finanzindustrie.
However, as is often the case with Sophos, there is not just one solution available to meet a need. Wie es bei Sophos aber häufig der Fall ist, wird nicht nur eine Lösung angeboten, um ein Bedürfnis zu befriedigen.
Meaning the focus is on understanding the market such that we can meet a need - or create a need. Es geht also darum, den Markt so zu verstehen, dass wir ein Bedürnis erfüllen können - oder ein Bedürfnis erzeugen.
The goods and services which sell best are those that meet a need - and demonstrate that they do. Waren und Dienstleistungen verkaufen sich dann am besten, wenn sie einem Bedürfnis entsprechen - und sich geschickt als solche darstellen.
Don't feel the need to offer an explanation. Sie haben nicht das Bedürfnis, eine Erklärung anzubieten.
It physically releases the need for punishment and guilt when we do something wrong and at the same time supplies positive, verbal, psychological reinforcement. Es befreit physisch vom Bedürfnis nach Strafe und schuld, wenn wir etwas falsches tun. gleichzeitig ist es eine positive, verbale psychische Stärkung.
Each of us has a need for celebrity, not our own celebrity but a celebrity that we can look to. Jeder von uns hat ein Bedürfnis nach Berühmtheit, nicht unsere eigene Berühmtheit, aber eine Berühmtheit zu der wir aufschauen können.
The V-Label fulfils this need by also licensing vegetarian cosmetics. Diesem Bedürfnis kommt das V-Label nach und lizenziert Kosmetik auch in der Kategorie „vegetarisch".
Our spiritual development becomes an inner need. Die Entwicklung seiner Spiritualität ist ihm ein inneres Bedürfnis.
Or which premises are needed for the requirement for bestiality, pitilessness, inhumanity Oder welche Voraussetzungen bedingen das Bedürfnis nach Bestialität, Unbarmherzigkeit, Inhumanität
Newborns usually cry because they have a need. Neugeborene weinen in der Regel, weil sie ein bestimmtes Bedürfnis haben.

Download our mobile app that features all the most frequently used words

3000 Most Common Words sorted by Frequency
Learn without opening the app with scheduled notifications
60000+ examples sentences to put the words into context
Study exactly what you need to with Spaced Repetition
Auto-flip and pronunciation when your hands are busy
MP3s of words to listen in the background
Words categorized into topic groups
Match, spell out, listen or select to practice
Printable PDFs for screen-less studying
Search across all words and sentences, even when offline
Offline Pronunciations for all words and sentences
Need - Bedürfnis (The 1824th Most Common German Word)

This word appears in the following categories

Similar, mistakable words