Message - Botschaft (The 1708th Most Common German Word)
The translation for Message in German is Botschaft. It can be used as noun. It is the 1708th most commonly used word in German, classified as a B1 word. This word often comes up when talking about culture & arts, communication. Tap on the speaker icon to listen to their pronunciations, and you can also see example sentences for context below. Practice this and the other 3000 most common German words with over 60000 example sentences, pronunciations, and various practice types by downloading our app.
Pronunciation
English: message
German: botschaft
Examples
I hear the message just fine; it's faith that I lack. | Die Botschaft hör’ ich wohl, allein mir fehlt der Glaube. |
That's the message. | Das ist die Botschaft. |
You'll agree with the message. | Dann werdet ihr mit der Botschaft einverstanden sein. |
Zhang's preference for beautiful images threatens to undermine the critical message of his films. | Zhangs Vorliebe für schöne Bilder droht, die kritische Botschaft seiner Filme zu unterminieren. |
It seems quite clear: the jogger as transmitter of the non-verbal information, "Please, make room, I would like to run past", and my person as receiver of the message sent out through the power of thought. | Scheinbar ist es ganz klar: Der Jogger als Sender der nonverbalen Information: «Bitte Platz machen, ich möchte vorbeilaufen», und meine Person als Empfängerin der über die Gedankenkraft ausgesendeten Botschaft. |
They should take a message or a gift home with them. | Sie sollten eine Botschaft oder ein Geschenk mit nach Hause nehmen. |
The auditor wouldn't take a message. | Der Auditor wollte ihr keine Botschaft übermitteln. |
Whether the people, pets, or plants in your photo need to profess their love, tell a joke, or share information, put it and let your images share the message. | Egal, ob die Menschen, Haustiere oder Pflanzen auf deinem Foto ihre Liebe erklären, einen Witz erzählen oder Informationen weitergeben, mach es mit Wörtern und lass deine Bilder die Botschaft vermitteln. |
Download our free mobile app for iOS and Android that features all the most frequently used words
They responded to the Landmark message not hysterically, as if seeking the answer to a prayer, but playfully. | Sie haben auf die Botschaft Landmarks nicht hysterisch reagiert, als würden sie nach einer Antwort auf ihr Gebet suchen, sondern spielerisch. |
Use colors that support your messaging and serve a purpose in your design. | Verwenden Sie Farben, die Ihre Botschaft unterstützen und in Ihrem Entwurf einen Zweck erfüllen. |
To conclude, we should truly do our best, you as Members of Parliament and I as Commissioner for the Environment, to spread across Europe the message of waste as an opportunity for the future. | Um zum Ende zu kommen, wir sollten wirklich unser Bestes tun, Sie als Mitglieder des Parlaments und ich als Umweltkommissar, in Europa die Botschaft zu verbreiten, dass Abfall eine Chance für die Zukunft ist. |
But somehow Russians can't get the message. | Aber irgendwie verstehen die Russen die Botschaft nicht. |
Yes, I get the message. | Ja, die Botschaft ist durchaus angekommen. |
From self mastery we get the message of self discovery. | Von der Selbst-Meisterung erhalten wir die Botschaft der Selbst-Entdeckung. |
This is a positive message, a dynamic message, an empowering message. | Das ist eine positive Botschaft, eine dynamische Botschaft, eine Botschaft, die zu Handlungsfähigkeit verhilft. |
This divine message seized him, inflamed him and transformed him. | Diese göttliche Botschaft packte ihn, entflammte ihn und gestaltete ihn um. |
A clear message demands clear pronunciation. | Eine klare Botschaft verlangt auch eine klare Aussprache. |
The cards show clear pictures and send a clear message. | Die Karten zeigen deutliche Bilder und vermitteln somit eine klare Botschaft. |
But those messages were soon lost. | Doch die wichtige Botschaft dieser Videos ging schon bald verloren. |
Color choice can affect the impact of your message. | Die Auswahl der Farben kann die Wirkung Deiner Botschaft in der Infografik stark beeinflussen. |
Whoever heeds this message will understand. | Wer auf diese Botschaft achtgibt, wird es verstehen. |