Make an effort - Bemühen (The 1577th Most Common German Word)
The translation for Make an effort in German is Bemühen. It can be used as verb. It is classified as a A2 word, and is the 1577th most commonly used word in German. You can listen to their pronunciations by clicking on the speaker icon, and you can also see example sentences for context below. Download our app to practice the 3000 most common German words, including this one, with over 60,000 example sentences, pronunciations, and various practice types.
Ich werde mich bemühen, heute mit der Arbeit fertig zu werden.
You must make an effort to get along with everyone.
Sie müssen sich bemühen, mit allen auszukommen.
We must make an effort and go deeper into the matter.
Wir müssen uns bemühen, den Dingen auf den Grund zu gehen.
We make an effort to favor permanent employment over scholarships.
Wir bemühen uns Festanstellungen gegenüber Stipendien zu bevorzugen.
In this case, the organizer must make an effort for immediate replacement.
Der Veranstalter hat sich in diesem Fall um umgehenden Ersatz zu bemühen.
All these groups and courses make an effort to enable intercultural friendship and mutual understanding.
Alle diese Gruppen und Kurse bemühen sich um völkerverbindende Freundschaft und gegenseitiges Verständnis.
FSM will make an effort to carry out guarantee work without delay.
FSM wird sich bemühen, die Garantieleistungen unverzüglich durchzuführen.
In the real world, it is helpful to make an effort for building relationships.
In der "reellen" Welt ist es nützlich, wenn wir uns um den Aufbau von Beziehungen bemühen.
Explore our mobile app for iOS and Android that features all the most frequently used words
Happy, because you really make an effort for every candidate using efficient methods.
Glücklich, weil Sie sich mit effizienten Methoden bestmöglich um jedes Talent bemühen.
The agency ARS MEDIA will make an effort to find an equivalent substitute.
Die Agentur ARS MEDIA wird sich um einen gleichwertigen Ersatz bemühen.
They make an effort to prepare better homilies.
Sie bemühen sich, die Predigten besser vorzubereiten.
The political leaders in Kosovo must make an effort to get things done.
Auch die politisch Verantwortlichen im Kosovo müssen sich bemühen, die Dinge umzusetzen.
Belgium has made further progress towards budgetary adjustment and, according to the stability programme, is set to achieve a budget balance in 2002.
Belgien hat im Bemühen um Haushaltskonsolidierung weitere Fortschritte erzielt und dürfte gemäß dem Stabilitätsprogramm im Jahr 2002 einen ausgeglichenen Haushalt erreichen.
Only by making continuous efforts can you gain.
Nur wenn Sie sich kontinuierlich bemühen, können Sie gewinnen.
In the first place we make an attempt at making the debtor pay voluntarily.
In der ersten Reihe bemühen wir uns, die Begleichung der Schulden im gütlichen Wege zu veranlassen.
I made an effort to finish my work.
Ich bemühte mich, meine Arbeit zu beenden.
They made great efforts to resolve the problem.
Sie bemühten sich sehr, um das Problem zu lösen.
I do much to prevent making mistakes.
Ich bemühe mich sehr darum, Fehler zu vermeiden.
I incessantly make an effort to rescue and to help.
Ich bin unablässig bemüht, zu retten und zu helfen.
The Associação de Turismo do Porto will always make an effort to comply with those periods.
Die Associação de Turismo do Porto ist immer bemüht, diese Fristen einzuhalten.
We always make an effort to organise reservations, appointments and other organisational matters for you.
Wir sind stehts bemüht, Reservierungen, Terminvereinbarungen oder andere organisatorische Anliegen für Sie zu organisieren.
Explore our mobile app for iOS and Android that features all the most frequently used words