In the meantime - Inzwischen (The 534th Most Common German Word)
In German, the word for In the meantime is Inzwischen. It can be used as adverb. It is classified as a A1 word, and is the 534th most commonly used word in German. You can listen to their pronunciations by clicking on the speaker icon, and you can also see example sentences for context below. Discover all of the 3000 most common German words with over 60000 example sentences, pronunciations, and various practice types by downloading our app.
Pronunciation
English:
in the meantime
German:
inzwischen
Examples
In the meantime, at least two of them have replied.
Inzwischen haben immerhin zwei davon geantwortet.
In the meantime, Kilian realizes that Dina is immune to the epidemic.
Inzwischen entdeckt Kilian, dass Dina immun gegen die Seuche ist.
In the meantime jewish life has evolved again in Thueringen.
Inzwischen gibt es auch in Thüringen wieder ein jüdisches Leben.
This is just about to change, in the meantime network, modem and even firewire have established as standard throughout all price categories.
Das ändert sich gerade, inzwischen etablieren sich Netzwerk, Modem und selbst Firewire quer durch alle Preisklassen zum Standard.
In the meantime, four more system houses have been added.
Inzwischen sind vier weitere Systemhäuser hinzugekommen.
The winners have been personally informed of their prize in the meantime.
Die Gewinner wurden inzwischen persönlich informiert.
However, in the meantime, the project has accepted an encyclopaedic extent.
Doch inzwischen hat das Projekt einen enzyklopädischen Umfang angenommen.
The overnight places in the house are fully booked in the meantime.
Die Übernachtungsplätze im Haus sind inzwischen ausgebucht.
In the meantime I do have a real good view of their performances.
Ich habe inzwischen ein gutes Bild über ihre Leistungen.
Thousands of people in Karamoja are suffering from undernourishment or malnutrition in the meantime.
Inzwischen leiden tausende Menschen in Karamoja an Unter- oder Mangelernährung.
In the meantime, these abnormalities can also be detected with blood tests.
Inzwischen lassen sich diese Auffälligkeiten auch durch Blutuntersuchungen nachweisen.
In the meantime, this has radically changed.
Das hat sich inzwischen radikal geändert.
All beginnings are difficult.
Aller Anfang ist schwer.
Life is the beginning of death.
Leben ist der Anfang des Todes.
Let's begin at the beginning.
Lass uns am Anfang beginnen.
The end is the beginning of the impossible.
Das Ende ist der Anfang des Unmöglichen.
I watched the game from beginning to end.
Ich habe mir das Spiel von Anfang bis Ende angesehen.
Whatever has a beginning also has an end.
Was einen Anfang hat, hat auch ein Ende.
Our plan went wrong from the beginning.
Unser Plan lief von Anfang an schief.
She liked him right from the beginning.
Sie mochte ihn auf Anhieb.
I found this book interesting from beginning to end.
Ich fand dieses Buch vom Anfang bis zum Ende interessant.
This word appears in the following categories
Similar, mistakable words