Get by, get on, manage - Auskommen (The 2825th Most Common German Word)
The translation for Get by, get on, manage in German is Auskommen. This word often comes up when talking about being & changes, occupation. It is classified as a B2 word, and is the 2825th most common word in German. It can be used as verb. You can listen to their pronunciations, and you can also see example sentences for context below. Our app contains over 60,000 example sentences, pronunciations, and various practice types for the 3000 most common German words. Download it now to discover them all.
Pronunciation
English:
get by, get on, manage
German:
auskommen
Examples
So you've got to live without me till the beginning of August.
Ihr müsst also bis Anfang August ohne mich auskommen.
The setting device should at the same time manage without mechanical switches.
Die Einstellvorrichtung soll dabei ohne mechanische Schalter auskommen.
In addition, we had to manage with a minimum floor height because of the structural conditions.
Aufgrund der baulichen Gegebenheiten mussten wir außerdem mit geringstmöglicher Geschosshöhe auskommen.
Games, too, have to manage without colour management and present themselves brightly accordingly.
Auch Spiele müssen ohne Farbmanagement auskommen und präsentieren sich entsprechend bunt.
It is indeed the misfortune of the opposition that it cannot manage without tittle-tattle and distortions.
Das ist ja eben das Unglück der Opposition, dass sie ohne Verleumdungen und Entstellungen nicht auskommen kann.
Today, you will hardly manage without date transfer, since this data must be transferred.
Heute wird man kaum ohne Datentransfer auskommen, da diese Daten übertragen werden müssen.
In Chad, locals and refugees have to get by on very little.
Im Tschad müssen Einheimische und Flüchtlinge mit wenig auskommen.
Well, we're from Gothenburg, sweden and we play hard psychedelic rock.
Nun, wir kommen aus Göteborg, Schweden und machen Hard Psychedelic Rock.
I've got everything.
Ich habe alles.
You're all I've got.
Das ist alles, was ich habe.
You've got nothing.
Sie hat nichts.
I've got everything that you want.
Ich habe alles, was du willst.
I've got plenty to do.
Ich habe viel zu tun.
You've got me.
Du hast mich.
You've got what it takes to do well in this job.
Du hast das Zeug dazu, diese Arbeit zu meistern.
You're not getting it.
Du verstehst das nicht.
My wife gets on well with my mother.
Meine Frau versteht sich gut mit meiner Mutter.
She has got a book.
Sie hat ein Buch.
Shut up and get on with your work
Halt die Klappe und mach weiter mit deiner Arbeit
Our city is getting bigger and bigger.
Unsere Stadt wird immer größer.
It looks as if we've got ourselves lost.
Es scheint, dass wir uns verirrt haben.
This word appears in the following categories
Similar, mistakable words