Despair - Verzweifeln (The 2782nd Most Common German Word)
In German, the word for Despair is Verzweifeln. This word often comes up when talking about emotions. It is classified as a B2 word, and is the 2782nd most common word in German. It can be used as verb. You can find example sentences below to provide context, and you can also listen to the word's pronunciation. Our app contains over 60,000 example sentences, pronunciations, and various practice types for the 3000 most common German words. Download it now to discover them all.
Pronunciation
English:
despair
German:
verzweifeln
Examples
|
|
---|---|
For a long time you could really despair on Microsoft. | Lange konnte man echt verzweifeln an Microsoft. |
It happens in many cases that gardeners almost despair of the strong self-sowing of Helleborus niger. | In vielen Fällen kommt es vor, dass Gärtner an der starken Selbstaussaat von Helleborus niger fast verzweifeln. |
Animals and animal rights activists in Zhovty Vody despair... | Tiere und Tierschützer in Zhovty Vody verzweifeln... |
In space, the Ninja despair after repeated failed attempts to escape. | Im Weltraum verzweifeln die Ninja nach wiederholten gescheiterten Fluchtversuchen. |
For generations, physicists have been despairing of the reasonable interpretation of this experiment. | Seit Generationen verzweifeln Physiker reihenweise an der sinnvollen Interpretation dieses Versuchs. |
The main thing - not to despair. | Die Hauptsache - nicht zu verzweifeln. |
In order not to despair completely, I live in my private cheese bell. | Um nicht völlig daran zu verzweifeln lebe ich in meiner privaten Käseglocke. |
Disappointed in himself, Peter could have despaired. | Petrus hätte, von sich selbst enttäuscht, verzweifeln können. |
Download our mobile app for iOS and Android that features all the most frequently used words












But don't despair; you just need to get creative with gluten free substitutions. | Aber verzweifeln Sie nicht; Sie müssen nur kreativ mit glutenfreien Alternativen werden. |
But do not despair, vacuum massage at home is no less effective than salon treatments. | Aber nicht verzweifeln, Vakuum-Massage zu Hause ist nicht weniger effektiv als Salonbehandlungen. |
You will never despair of the contradictions of these days. | Du wirst nie an den Widersprüchen dieser Zeit verzweifeln. |
If you experience days with no trading order don't despair. | Wenn Sie Tage ohne Handelsauftrag erleben, verzweifeln Sie nicht. |
But we need not yet despair on this account. | Doch wir brauchen deswegen noch lange nicht zu verzweifeln. |
If you had missed the opportunity this year don't despair. | Wenn Sie in diesem Jahr die Gelegenheit verpasst haben, dann verzweifeln Sie nicht. |
By the way, if debt restructuring was denied, do not despair. | Übrigens, wenn die Umschuldung abgelehnt wurde, verzweifeln Sie nicht. |
If you have no experience - do not despair. | Wenn Sie keine Erfahrung haben - verzweifeln Sie nicht. |
However, there is no reason to despair. | Es gibt allerdings keinen Grund zu verzweifeln. |
It Turns out that despair is not necessary. | Es stellt sich heraus, verzweifeln ist nicht nötig. |
If you belong to this part of the population, then do not despair. | Wenn Sie zu diesem Teil der Bevölkerung gehören, dann verzweifeln Sie nicht. |
He was in despair at his own helplessness and furious about the shameless behavior of the Holocaust lackeys in Bonn. | Die Verhaftung droht ihm in Deutschland und er ist verzweifelt über seine eigene Ohnmacht und wütend über das schamlose Benehmen der Bonner Vasallen. |
The Stalinist world-movement collapsed, the social democratic left became even less left, and many centrists despaired. | Die stalinistische Weltbewegung brach zusammen, die sozialdemokratische Linke wurde noch weniger links und viele Zentristen verzweifelten. |
Download our mobile app for iOS and Android that features all the most frequently used words











