Deal - Befassen (The 2769th Most Common German Word)

The translation for Deal in German is Befassen. It is classified as a B2 word, and is the 2769th most commonly used word in German. It can be used as verb. This word often comes up when talking about economy & manufacturing. You can find example sentences below to provide context, and you can also listen to how the word is pronounced. Download our app for offline access to this and the other 3000 most common German words with over 60000 example sentences, pronunciations, and various practice types.

Pronunciation

en English: deal

de German: befassen

Examples

en de
During the walk through the exhibition we deal with our perception. Anhand der Ausstellung befassen wir uns mit unserer Wahrnehmung.
I'm going to deal with the problem in this chapter. Ich werde mich in diesem Kapitel mit dem Problem befassen.
Inhabitants deal with traditional agriculture, fishing for personal needs and tourism. Einwohner befassen sich mit der traditionellen Landwirtschaft, Fischerei für den persönlichen Bedarf und Tourismus.
There are 12 different agencies that deal with exports. Es gibt zwölf unterschiedliche Behörden, die sich mit Exporten befassen.
These are committees that deal with specialist topics. Hierzu kommen Ausschüsse, die sich mit speziellen Fachthemen befassen.
Usual cookbooks deal with consumption of comestibles - point. Handelsübliche Kochbücher befassen sich gemeinhin mit Genuss in Sachen Lebensmittel - Punkt.
By finance, we mean cross-functional financial activities at all companies that deal with financial management. Unter Finanzierung verstehen wir funktionsübergreifende Finanzaktivitäten in allen Unternehmen, die sich mit Finanzmanagement befassen.
We are dealing with explanations of vote. Wir befassen uns mit der den Erklärungen zur Abstimmung.

Download our free mobile app for iOS and Android that features all the most frequently used words

3000 Most Common Words sorted by Frequency
Learn without opening the app with scheduled notifications
60000+ examples sentences to put the words into context
Study exactly what you need to with Spaced Repetition
Auto-flip and pronunciation when your hands are busy
MP3s of words to listen in the background
Words categorized into topic groups
Match, spell out, listen or select to practice
Printable PDFs for screen-less studying
Search across all words and sentences, even when offline
Offline Pronunciations for all words and sentences
Deal - Befassen (The 2769th Most Common German Word)
Projects dealing exclusively with cross-border cooperation and civil society are maintained. Projekte, die sich ausschließlich mit grenzüberschreitender Zusammenarbeit und der Zivilgesellschaft befassen, werden beibehalten.
Raccoon Rigby and Mordecai jay always together, to deal with another matter. Waschbär Rigby und Mordecai jay immer zusammen, um mit einer anderen Sache zu befassen.
The thesis has to deal with research and innovation. Die Abschlussarbeit muss sich mit den Themen Forschung und Innovation befassen.
Disclaimer The following pages deal with exclusively bdsm fantasies for adults only. Disclaimer Die folgenden Seiten befassen sich ausschließlich mit BDSM Fantasien für Erwachsene.
We have procedures to deal with suspected data breaches. Wir haben Abläufe eingerichtet, um uns mit mutmaßlichen Datenschutzverletzungen zu befassen.
Austrian companies in the energy industry deal with power generation and supply, operate power plants and storage systems. Die österreichischen Unternehmen der Energiewirtschaft befassen sich mit Stromerzeugung und -versorgung, betreiben Kraftwerke und Speichersysteme.
In seminar projects, you will deal with concrete examples of practical automation. In Seminararbeiten befassen Sie sich mit konkreten Beispielen der Automatisierungspraxis.
There are other institutions dealing with market scenarios for solar power generation. Auch andere Institutionen befassen sich mit Marktszenarien für die Solarstromerzeugung.
See, we're not dealing with that growth. Wir befassen uns nicht mit diesem Gewächs.
None of the major participants really wishes to deal with it in a detail sense. Tatsächlich möchte sich keiner der Hauptbeteiligten damit im Detail befassen.
They will be dealt with by the appropriate body. Das zuständige Gremium wird sich damit befassen.
Businesses and businessmen have to deal with a variety of problems on a daily basis. Unternehmen und Unternehmer müssen sich täglich mit diversen Problemen befassen.
We're not supposed to be dealing with Danny anymore. Wir sollten uns nicht mehr mit Danny befassen.

Download our free mobile app for iOS and Android that features all the most frequently used words

3000 Most Common Words sorted by Frequency
Learn without opening the app with scheduled notifications
60000+ examples sentences to put the words into context
Study exactly what you need to with Spaced Repetition
Auto-flip and pronunciation when your hands are busy
MP3s of words to listen in the background
Words categorized into topic groups
Match, spell out, listen or select to practice
Printable PDFs for screen-less studying
Search across all words and sentences, even when offline
Offline Pronunciations for all words and sentences
Deal - Befassen (The 2769th Most Common German Word)

This word appears in the following categories

Similar, mistakable words