Crossing, transition - Übergang (The 1857th Most Common German Word)

The German translation for Crossing, transition is Übergang. It is the 1857th most commonly used word in German, classified as a B1 word. It can be used as noun. This word often comes up when talking about transport & travel, being & changes. You can listen to their pronunciations, and you can also see example sentences for context below. Practice this and the other 3000 most common German words with over 60000 example sentences, pronunciations, and various practice types by downloading our app.

Pronunciation

en English: crossing, transition

de German: übergang

Examples

en de
The transition from the electrically operated wheelchair to the electric small car is smooth. Der Übergang vom elektrisch betriebenen Rollstuhl zum Elektro-Kleinwagen verläuft gleitend.
This transition has led to a fall in the supply of 2D NAND. Dieser Übergang führte zu einem Rückgang bei der Versorgung mit 2D NAND.
The transition to greater virtualization is still ongoing. Der Übergang zu stärkerer Virtualisierung ist ein immer noch laufender Prozess.
Help them easily transition to a virtualized infrastructure with Dell Business-Ready Configurations. Unterstützen Sie Ihre Kunden bei einem einfachen Übergang zu einer virtualisierten Infrastruktur mit Dell Business-Ready Configurations.
RFID cards supported to ease transition to mobile payments. RFID-Karten werden unterstützt, um den Übergang zur mobilen Zahlung zu erleichtern.
The transition to E-procurement should be completed before October 2018. Der Übergang zur elektronischen Auftragsvergabe soll noch vor Oktober 2018 abgeschlossen sein.
Colouration makes transition to critical areas clearly visible. Die Farbgebung macht den Übergang zum kontrollierten Bereich deutlich sichtbar.
A transition to the Rhine is prevented by the separating infrastructure of the streets. Ein Übergang zum Rhein wird durch die trennende Infrastruktur der Straßen verhindert.

Explore our free mobile app for iOS and Android that features all the most frequently used words

3000 Most Common Words sorted by Frequency
Learn without opening the app with scheduled notifications
60000+ examples sentences to put the words into context
Study exactly what you need to with Spaced Repetition
Auto-flip and pronunciation when your hands are busy
MP3s of words to listen in the background
Words categorized into topic groups
Match, spell out, listen or select to practice
Printable PDFs for screen-less studying
Search across all words and sentences, even when offline
Offline Pronunciations for all words and sentences
Crossing, transition - Übergang (The 1857th Most Common German Word)
The transition to what Marx calls revolutionary practice becomes mandatory. Nötig wird der Übergang zu dem, was Marx die „revolutionäre Praxis" nannte.
The lever features details such as a stepless transition to the end piece. Feine Details wie der stufenlose Übergang zum Endstück zeichnen den Hebel aus.
Africa must not be left behind in the transition to the green economy. Beim Übergang zu nachhaltigen Wirtschaftsweisen darf Afrika nicht zurückgelassen werden.
The transition to intelligent cars will not happen overnight. Der Übergang zu intelligenten Autos wird nicht von heute auf morgen stattfinden.
Open bath: The flowing transition to the living space granted generosity in the room. Offenes Bad: Der fließende Übergang zur Wohnfläche sorgt für Großzügigkeit im Raum.
The transition to NVMe will take time, probably dictated by customers moving through a refresh cycle for their solutions. Der Übergang zu NVMe wird Zeit in Anspruch nehmen und wahrscheinlich von den Kunden ausgehen, wenn diese einen Auffrischungszyklus ihrer Lösungen in Angriff nehmen - häufig durch die Abschreibungsfristen diktiert.
Yet the painful transition to a market economy is proceeding at a sluggish pace. Der schmerzhafte Übergang zur Marktwirtschaft geht nur schleppend voran.
To enable a transition to renewable energies, our society needs clean and efficient technologies. Um einen Übergang zu sauberen Energien zu erlauben braucht unsere Gesellschaft neue saubere und effiziente Technologien.
Most VPNs have been slow to accommodate the global transition to IPv6 and update their server networks. Die meisten VPN-Betreiber haben es nicht allzu eilig, dem weltweiten Übergang zu IPv6 beizutreten und ihre Server-Netzwerke auf den neuesten Stand zu bringen.
The year 1998 marked the transition to grayscale and color scanners. Das Jahr 1998 markiert den Übergang zu Grauwert-Scannern und Farb-Scannern.
The theatre was built on the transition to the headland. Das Theater wurde auf dem Übergang zur Landzunge errichtet.
The transition to the new phase was marked by a major legal change and change in organizational affiliation. Der Übergang zu einer nächsten Phase wurde markiert durch einschneidende rechtliche Veränderungen.
The EU only makes sense as a transition to a European federal state. Die EU macht nur als Übergang zu einem europäischen Bundesstaat Sinn.

Explore our free mobile app for iOS and Android that features all the most frequently used words

3000 Most Common Words sorted by Frequency
Learn without opening the app with scheduled notifications
60000+ examples sentences to put the words into context
Study exactly what you need to with Spaced Repetition
Auto-flip and pronunciation when your hands are busy
MP3s of words to listen in the background
Words categorized into topic groups
Match, spell out, listen or select to practice
Printable PDFs for screen-less studying
Search across all words and sentences, even when offline
Offline Pronunciations for all words and sentences
Crossing, transition - Übergang (The 1857th Most Common German Word)

This word appears in the following categories

Similar, mistakable words