Consider, think about, think of - Überlegen (The 1047th Most Common German Word)

The German translation for Consider, think about, think of is Überlegen. It is classified as a A2 word, and is the 1047th most common word in German. It can be used as verb. You can find example sentences below to provide context, and you can also listen to the word’s pronunciation. Download our app to practice the 3000 most common German words, including this one, with over 60,000 example sentences, pronunciations, and various practice types.

Pronunciation

en English: consider, think about, think of

de German: überlegen

Examples

en de
For large quantities, we would be happy to consider individual packaging. Bei großen Stückzahlen überlegen wir uns gerne eine individuelle Verpackung.
You should reconsider. Das solltest du dir noch mal überlegen.
After much consideration, Beth decided to study mechanical engineering. Nach langem Überlegen entschloss sich Betti, Maschinenbau zu studieren.
After long consideration, Beth decided to major in mechanical engineering. Nach langem Überlegen entschloss sich Betti, Maschinenbau zu studieren.
Can be lengthened indefinitely and is hence useful to stall for time when thinking about a real answer. Endlos dehnbar und daher nützlich wenn man Zeit braucht, um sich eine echte Antwort zu überlegen.
Tip: before choosing your filing system, have a think about how much space you require. Ordner-Drehsäulen Tipp: Überlegen Sie vor der Auswahl eines Ablagesystems, wie viel Platz Sie benötigen.
Also, have a think about what your visitors are expecting and whether you need a content management system in addition to hosting. Des Weiteren solltet ihr im Vorhinein überlegen, wie viele Besucher ihr erwartet und ob ihr zusätzlich zum Hosting ein Content Management System benötigt.
You should have a think about whether that is really your aim. Das solltet Ihr Euch mal überlegen, ob das wirklich Euer Ziel ist.

Download our free mobile app for iOS and Android that features all the most frequently used words

3000 Most Common Words sorted by Frequency
Learn without opening the app with scheduled notifications
60000+ examples sentences to put the words into context
Study exactly what you need to with Spaced Repetition
Auto-flip and pronunciation when your hands are busy
MP3s of words to listen in the background
Words categorized into topic groups
Match, spell out, listen or select to practice
Printable PDFs for screen-less studying
Search across all words and sentences, even when offline
Offline Pronunciations for all words and sentences
Consider, think about, think of - Überlegen (The 1047th Most Common German Word)
Sort your wish list into order of importance and have a think about how realistic your goals are. Ordnen Sie die Punkte auf Ihrer Wunschliste nach Wichtigkeit und überlegen Sie, wie realistisch die Wünsche sind.
If you find it difficult to choose between the different varieties, then have a think about where you would like to use the inflatable boat and outboard engine. Wenn Sie die Qual der Wahl plagt, überlegen Sie, wo Sie das Schlauchboot samt Außenborder einsetzen möchten.
Servia would now have rest for several years, as the new heir to the throne would consider well before walking in the steps of his predecessor. Serbien wird jetzt einige Jahre lang Ruhe haben, da der neue Thronfolger es sich wohl überlegen wird, in den Spuren seines Vorgängers zu wandeln.
You still have time to consider. Sie haben noch Zeit es sich zu überlegen.
We must give thought to how we can help them. Wir müssen uns überlegen, wie wir Fluggesellschaften helfen können.
In any case, you must give thought to protecting yourself. Wie auch immer, du muss dir überlegen, wie du dich selbst schützen kannst.
The trouble with most of us is that we do not give thought to our actions. Die meisten unserer Schwierigkeiten rühren daher, daß wir nicht überlegen, was wir tun.
Consider adding the SquareTrade Seal to your listing. Überlegen Sie sich, ob Sie das SquareTrade Seal zu Ihrem Angebot hinzufügen möchten.
Also consider which changes were made shortly before. Überlegen Sie auch, welche Änderungen Sie kurz zuvor durchgeführt haben.
Download our fundraising brochure and consider supporting financially. Laden Sie bitte unsere Fundraising-Broschüre herunter und überlegen Sie, uns finanziell zu unterstützen.
Consider your words before you start speaking. Überlegen Sie Ihre Worte, bevor Sie das Sprechen beginnen.
Consider what that meant for Adam. Überlegen wir einmal, was das für Adam bedeutete.
You could always consider purchasing one. Du könntest überlegen, einen solchen zu kaufen.

Download our free mobile app for iOS and Android that features all the most frequently used words

3000 Most Common Words sorted by Frequency
Learn without opening the app with scheduled notifications
60000+ examples sentences to put the words into context
Study exactly what you need to with Spaced Repetition
Auto-flip and pronunciation when your hands are busy
MP3s of words to listen in the background
Words categorized into topic groups
Match, spell out, listen or select to practice
Printable PDFs for screen-less studying
Search across all words and sentences, even when offline
Offline Pronunciations for all words and sentences
Consider, think about, think of - Überlegen (The 1047th Most Common German Word)

This word appears in the following categories

Similar, mistakable words