Change, modification, alteration - Änderung (The 1326th Most Common German Word)

The German word for Change, modification, alteration is Änderung. It can be used as noun. This word often comes up when talking about clothing, shops & services, transport & travel, being & changes. It is classified as a A2 word, and is the 1326th most common word in German. You can listen to their pronunciations, and you can also see example sentences for context below. Download our app to practice the 3000 most common German words, including this one, with over 60,000 example sentences, pronunciations, and various practice types.

Pronunciation

en English: change, modification, alteration

de German: änderung

Examples

en de
You have access to and the possibility to change your information at any time through your account. Sie haben immer den möglichkeit zum einsicht und änderung vom daten ihrer konto.
Forgive me, but I have no change. Verzeihen Sie mir, aber ich habe keine Änderung.
I'd suggest the following change. Ich würde die folgende Änderung vorschlagen.
Sales will surely plummet without this change. Die Verkaufszahlen sinken garantiert ohne diese Änderung.
Special designed knife plate is change free with the related specification. Spezielle entworfene Messerplatte ist Änderung frei mit der in Verbindung stehenden Spezifikation.
She is rather pessimistic about a change of US legislation. Sie ist dagegen ziemlich pessimistisch über eine Änderung der US-Gesetzgebung.
A change in underlying data automatically affects all related values. Eine Änderung zugrundeliegender Daten wirkt sich automatisch auf alle damit zusammenhängenden Werte aus.
Any change in the CAP therefore directly affects these negotiations. Jede Änderung der GAP wirkt sich somit unmittelbar auf diese Verhandlungen aus.

Discover our most common words mobile app for free

3000 Most Common Words sorted by Frequency
Learn without opening the app with scheduled notifications
60000+ examples sentences to put the words into context
Study exactly what you need to with Spaced Repetition
Auto-flip and pronunciation when your hands are busy
MP3s of words to listen in the background
Words categorized into topic groups
Match, spell out, listen or select to practice
Printable PDFs for screen-less studying
Search across all words and sentences, even when offline
Offline Pronunciations for all words and sentences
Change, modification, alteration - Änderung (The 1326th Most Common German Word)
This change in behavior first appeared in MobileFirst Platform Foundation 7.1. Diese Änderung im Verhalten taucht zum ersten Mal in MobileFirst Platform Foundation 7.1 auf.
Anybody outside needs a change to the process. Jeder der nicht in diese Gruppe passt braucht eine Änderung des Prozesses.
May require a change to the Port value above. Das wird evt eine änderung im port value oben brauchen.
Buying and selling throughout the time period resulted in no material change to price levels. Käufe und Verkäufe über den gesamten Zeitraum führten zu keiner wesentlichen Änderung des Preisniveaus.
A change to the already negotiated CETA contract is likely to be difficult due to the upcoming ratification process. Eine Änderung des bereits ausgehandelten CETA Vertragstextes dürfte aufgrund des anstehenden Ratifizierungsprozesses schwierig sein.
A change to the delivery date has priority over a change to the requested date. Eine Änderung des Liefertermins hat dabei Priorität vor einer Änderung des Wunschtermins.
Make the appropriate change to an inheritable property. Nehmen Sie die entsprechende Änderung an einer vererbbaren Eigenschaft vor.
Any modification or damage to product will void warranty. Jede Änderung oder Beschädigung des Produkts führt zum Erlöschen der Garantie.
Should you make an objection to the alteration within the deadline, the former General Terms of Use will continue to apply. Widersprechen Sie der Änderung innerhalb der Frist, so gelten die alten ANB weiter.
Should a desired change have financial consequences, Viadesk will make an offer for this purpose. Sollte eine gewünschte Änderung finanzielle Konsequenzen haben, erstellt Viadesk hierzu ein Angebot.
Understand that changing your dog's behavior will take time. Begreife, dass die Änderung des Verhaltens deines Hundes einige Zeit in Anspruch nehmen wird.
Maybe my presence in the stadium can bring about change. Vielleicht kann meine Präsenz im Stadion ja eine Änderung herbeiführen.
This change is to solve a problem with computers in power saving mode. Diese Änderung dient zur Lösung eines Problems mit Computern im Energiesparmodus.

Discover our most common words mobile app for free

3000 Most Common Words sorted by Frequency
Learn without opening the app with scheduled notifications
60000+ examples sentences to put the words into context
Study exactly what you need to with Spaced Repetition
Auto-flip and pronunciation when your hands are busy
MP3s of words to listen in the background
Words categorized into topic groups
Match, spell out, listen or select to practice
Printable PDFs for screen-less studying
Search across all words and sentences, even when offline
Offline Pronunciations for all words and sentences
Change, modification, alteration - Änderung (The 1326th Most Common German Word)

This word appears in the following categories

Similar, mistakable words