Be sufficient - Ausreichen (The 1116th Most Common German Word)

The German translation for Be sufficient is Ausreichen. It can be used as verb. It is the 1116th most commonly used word in German, classified as a A2 word. You can find example sentences below to provide context, and you can also listen to how the word is pronounced. Our app offers over 60,000 example sentences, pronunciations, and various practice types for the 3000 most common German words. Download it now to discover them all.

Pronunciation

en English: be sufficient

de German: ausreichen

Examples

en de
Even small doses would be sufficient for the desired mode of action. Auch kleine Dosen würden für die gewünschte Wirkungsweise bereits ausreichen.
The disadvantage of indirect techniques is that they are often not sufficient by themselves. Der Nachteil indirekter Techniken ist, dass sie oft allein nicht ausreichen.
This is predominantly due to business areas where current production capacity continues to be insufficient to satisfy demand, like electro-mobility. Dies beruht in hohem Maße auf Geschäftsfeldern, in denen die aktuellen Fertigungskapazitäten zur Befriedigung der Nachfrage weiterhin nicht ausreichen, wie der Elektromobilität.
We feel that our facilities will not be sufficient any more for the students that have a run on our little training center in Nungwi, Zanzibar. Wir haben sehr offensichtlich festgestellt, dass unsere Räumlichkeiten nicht mehr ausreichen, um dem Ansturm der SchülerInnen auf unser kleines Bildungszentrum in Nungwi, Sansibar auszureichen.
The core operating system with standard TCP/IP networking capabilities should be sufficient. Das Kernbetriebssystem mit seinen Standard-TCP/IP-Netzwerkfähigkeiten müsste ausreichen.
A standard dose of approximately 325 mg should be sufficient. Eine Standard-Dosis von annähernd 325 mg sollte ausreichen.
Americans defer from this advice and say that a third of a teaspoon will be sufficient. Amerikanische Dermatologen sagen übrigens, dass ein drittel Teelöffel ausreichen würde.
It is designed to be sufficient to cover any loss. Er soll zur Bezahlung aller Schäden ausreichen.

Discover our most common words mobile app for free

3000 Most Common Words sorted by Frequency
Learn without opening the app with scheduled notifications
60000+ examples sentences to put the words into context
Study exactly what you need to with Spaced Repetition
Auto-flip and pronunciation when your hands are busy
MP3s of words to listen in the background
Words categorized into topic groups
Match, spell out, listen or select to practice
Printable PDFs for screen-less studying
Search across all words and sentences, even when offline
Offline Pronunciations for all words and sentences
Be sufficient - Ausreichen (The 1116th Most Common German Word)
A local remedy is likely to be sufficient afterwards. Ein lokales Mittel dürfte danach ausreichen.
And beyond that at some point there will not be sufficient resources. Und außerdem werden irgendwann die Ressourcen nicht ausreichen.
One full tank should be sufficient for one complete day of operation. Eine Tankladung soll für einen kompletten Betriebstag ausreichen.
This security architecture may be sufficient for many requirements. Diese Sicherheitsarchitektur kann für manche Anforderungen ausreichen.
A single test module can be sufficient for small test subjects. Für kleine Test Subjects kann ein einziges Testmodul ausreichen.
The width of the road is insufficient for safe driving. Die Breite der Straße ist nicht ausreichend für sicheres Fahren.
The address of each location is sufficient. Die Angabe der Adresse für jeden Ort ist ausreichend.
The exception that is thrown when a check for sufficient available memory fails. Die Ausnahme, die ausgelöst wird, wenn eine Prüfung auf ausreichend freien Speicher fehlschlägt.
The phone has sufficient credit for local calls. Das Telefon verfügt über ausreichend Guthaben für Ortsgespräche.
Do you think it is sufficient merely to take recourse to the Court, which could take three or four years to reach a verdict Halten Sie es für ausreichend, nur den Gerichtshof anzurufen, der vielleicht erst nach drei oder vier Jahren ein Urteil spricht
I am in good health and am physically fit and am fully prepared, having trained sufficiently for the competition. Ich erkläre, daß ich für die Teilnahme ausreichend trainiert habe, körperlich gesund bin und mir mein Gesundheitszustand ärztlich bestätigt wurde.
In the immediate vicinity of the office are the university, research and office buildings with sufficient eating facilities. Weiterhin befinden sich in unmittelbarer Nähe vom Büro die Universitäts-, Forschungs- und Bürobauten mit ausreichend gastronomischen Möglichkeiten.
You should re-order the item when your credit card has sufficient credit. Sie sollten den Artikel nachbestellen, wenn Ihre Kreditkarte über ausreichend Guthaben verfügt.

Discover our most common words mobile app for free

3000 Most Common Words sorted by Frequency
Learn without opening the app with scheduled notifications
60000+ examples sentences to put the words into context
Study exactly what you need to with Spaced Repetition
Auto-flip and pronunciation when your hands are busy
MP3s of words to listen in the background
Words categorized into topic groups
Match, spell out, listen or select to practice
Printable PDFs for screen-less studying
Search across all words and sentences, even when offline
Offline Pronunciations for all words and sentences
Be sufficient - Ausreichen (The 1116th Most Common German Word)

This word appears in the following categories

Similar, mistakable words