Be based - Beruhen (The 2161st Most Common German Word)
The German word for Be based is Beruhen. It can be used as verb. It is classified as a B1 word, and is the 2161st most common word in German. Tap on the speaker icon to listen to their pronunciations, and you can also see example sentences for context below. Our app offers over 60,000 example sentences, pronunciations, and various practice types for the 3000 most common German words. Download it now to discover them all.
Pronunciation
English: be based
German: beruhen
Examples
His conclusions are based on unproven assumptions. | Seine Schlussfolgerungen beruhen auf unbewiesenen Annahmen. |
Manage registry-based policy through Administrative Templates. | Verwalten der Richtlinien, die auf Registrierungseinträgen beruhen, über administrative Vorlagen. |
Maintaining relationships based only on savings is counterproductive. | Die Pflege von Beziehungen, die nur auf Einsparungen beruhen, ist kontraproduktiv. |
Any common price policy shall be based on common criteria and uniform methods of calculation. | Eine etwaige gemeinsame Preispolitik muss auf gemeinsamen Grundsätzen und einheitlichen Berechnungsmethoden beruhen. |
Both Einstein's general relativity theory and the standard model of quantum field theory are based on principles of symmetry. | Sowohl Einsteins Allgemeine Relativitätstheorie als auch das Standardmodell der Quantenfeldtheorie beruhen auf Symmetrieprinzipien. |
This information is only a recommendation based on our experience. | Diese Angaben können nur Empfehlungen sein, die auf unseren Erfahrungen beruhen. |
Crafted items acquire properties based on materials used. | Handgefertigte Artikel erhalten Eigenschaften, die auf den verwendeten Materialien beruhen. |
These monetary statistics are based on a fully harmonised reporting scheme across all monetary financial institutions in the euro area. | Die monetären Statistiken beruhen auf einem umfassend harmonisierten Berichterstattungssystem, an dem alle monetären Finanzinstitute im Euro-Währungsgebiet beteiligt sind. |
Download our mobile app that features all the most frequently used words
Lagging indicators, however, are based on historical trend data. | Spätindikatoren dagegen beruhen auf historischen Trenddaten. |
These measures must be based upon a scientific understanding of the nature of the disease. | Diese Maßnahmen müssen auf einem wissenschaftlichen Verständnis der Pandemie beruhen. |
Prescriptive analytics relies on optimization and rules-based techniques for decision making. | Präskriptive Analysen beruhen auf Optimierung und regelbasierten Entscheidungsfindungstechniken. |
Much is based on myths of the Jacobean network. | Viele beruhen auf Mythen des Jakobsnetzes. |
The delivery times displayed are non-binding and are based on manufacturer information. | Die angezeigten Lieferzeiten sind unverbindlich und beruhen auf Herstellerangaben. |
The computing characteristics of quantum bits are based on this indecisiveness of the superposition state. | Die Recheneigenschaften von Quantenbits beruhen auf dieser Unentschiedenheit des Überlagerungszustandes. |
These general terms and conditions are based on Swiss law. | Die AGB beruhen auf Schweizer Recht. |
They are based on a centuries-old tradition of interpersonal contacts and exchange. | Sie beruhen auf einer jahrhundertelangen Tradition menschlicher Kontakte und Austauschs. |
Please note that all calculations are based on business days. | Achtung: Alle Berechnungen beruhen auf Werktagen. |
Some 65% of classic customer complaints are based on misunderstandings. | 65% der klassischen Kundenreklamationen beruhen auf Missverständnissen. |
Our machining centres are based on shared, tried and tested bases. | Unsere Bearbeitungszentren beruhen auf gemeinsamen und erprobten Grundlagen. |
All valuations of currencies are based on speculation and expectation. | Alle Währungsbewertungen beruhen auf Spekulationen und Erwartungen. |
The maximum values listed here are based on theoretical assumptions. | Die angegebenen Maximalwerte beruhen auf theoretischen Annahmen. |