Basis - Grundlage (The 644th Most Common German Word)
In German, the word for Basis is Grundlage. It can be used as noun. It is the 644th most commonly used word in German, classified as a A1 word. You can find example sentences below to provide context, and you can also listen to how the word is pronounced. Discover all of the 3000 most common German words with over 60000 example sentences, pronunciations, and various practice types by downloading our app.
Dieser Gedanke ist die Grundlage meiner Argumentation.
There is no scientific basis for these claims.
Diese Behauptungen entbehren einer wissenschaftlichen Grundlage.
Her diaries formed the basis of the book she later wrote.
Ihre Tagebücher bildeten die Grundlage für das Buch, das sie später schrieb.
Basis therefor is an investigation into the state of press technology and product development methods.
Grundlage bildet die Untersuchung des Standes der Pressentechnik und der Methoden der Produktentwicklung.
Only on this basis can the European Parliament take a decision .
Erst auf dieser Grundlage darf das Europaparlament eine Entscheidung treffen.
On that basis we will take a decision.
Auf dieser Grundlage werden wir eine Entscheidung treffen.
Europe needs to restore confidence on the basis of the OSCE principles.
Europa braucht die Wiederherstellung des Vertrauens auf der Grundlage der Prinzipien der OSZE.
If other pairs important can take financial issues (on the basis of which they often have a quarrel), in this case it is not.
Wenn andere wichtige Paare finanzielle Probleme annehmen können (auf deren Grundlage sie häufig einen Streit haben), ist dies in diesem Fall nicht der Fall.
Discover our most common words mobile app for free
One must know the Precepts not just well enough to repeat them, or to do the minimum to "get by," but to understand in depth their ethical and moral basis.
Man muss die Tugendregeln kennen, nicht nur gerade gut genug, um sie nachzusprechen, oder um das bloße Minimum zu ihrer Erfüllung zu tun, damit der Anschein gewahrt bleibt, sondern um ein tiefes Verständnis ihrer ethischen und moralischen Grundlage zu entwickeln.
Each dense physical form has an etheric form as a basis.
Jede dichtphysische Form hat eine ätherische Form als Grundlage.
The basis of the creations are old watches and old fashion jewelry; Past aesthetics reinterpreted.
Grundlage der Werke sind alte Uhren und alter Modeschmuck; vergangene Ästhetik neu interpretiert.
A rental deposit savings account creates a solid basis for permanent trust between the two rental parties.
Mit einem Mietkautionssparkonto schaffen sich beide Mietparteien eine fundierte Grundlage für ein dauerhaft vertrauensvolles Mietverhältnis.
Transparency is the basis for savings at all levels.
Transparenz ist die Grundlage, damit Sie auf allen Ebenen einsparen.
Hormonal balance presents the basis for conception in women.
Das hormonelle Gleichgewicht setzt als Grundlage die Möglichkeit einer Empfängnis voraus.
Power Porridge provides a practical basis.
Eine praktische Grundlage bietet daher das Power Porridge.
They form the aromatic basis of traditional Cretan cuisine.
Sie bilden die aromatische Grundlage der gesamten traditionellen, kretischen Küche.
Parliament simply cannot cooperate on this basis.
Auf dieser Grundlage ist eine Zusammenarbeit mit dem Parlament nicht möglich.
These information are the basis for comparisons of the variants.
Diese Informationen wiederum können als Grundlage für Vergleiche zwischen den Alternativen dienen.
On this basis essentially new methods of selection eukaryotes are developed.
Auf dieser Grundlage sind im wesentlichen die neuen Methoden der Auswahl Eukaryoten entwickelt.
Requests will be processed on a space-available basis.
Die Anfragen werden auf der Grundlage des verfügbaren Platzes bearbeitet.
The documents provided serve as basis.
Als Grundlage dienen die zur Verfügung gestellten Unterlagen.
Discover our most common words mobile app for free