Argument, quarrel - Auseinandersetzung (The 1841st Most Common German Word)

The translation for Argument, quarrel in German is Auseinandersetzung. It can be used as noun. This word often comes up when talking about family & relationships. It is classified as a B1 word, and is the 1841st most common word in German. You can listen to their pronunciations, and you can also see example sentences for context below. Discover all of the 3000 most common German words with over 60,000 example sentences, pronunciations, and various practice types by downloading our app today.

Pronunciation

en English: argument, quarrel

de German: auseinandersetzung

Examples

en de
They had a heated argument. Sie hatten eine heftige Auseinandersetzung.
The photographs in this work document a lonesome quarrel with my nihilism. Die Fotografien dieser Arbeit sind das Dokument einer einsamen Auseinandersetzung mit meinem Nihilismus.
If you think you have been wronged talk to an admin rather than have a quarrel with another user. Wenn sie das Gefühl haben ungerecht behandelt worden zu sein, sprechen sie mit einem Admin anstatt sich auf eine Auseinandersetzung mit einem anderen Spieler einzulassen.
Three drunken men (18-21) have an argument with a Moroccan (20), which ends in the hand, with the individual pulling a knife, injuring two of the drunks and then fleeing. Drei betrunkene Männer (18-21) haben eine Auseinandersetzung mit einem Marokkaner (20), die im Handgemenge endet, wobei der Einzelne eine Messer zieht, zwei der Betrunkenen verletzt und dann flieht.
Whenever I have an argument with my boyfriend, I immediately feel like breaking up with him. Wenn ich eine Auseinandersetzung mit meinem Freund habe, taucht bei mir sofort das Gefühl auf, mich von ihm trennen zu wollen.
The conceptual arguments are only the 'reverberating thunder'. Die begriffliche Auseinandersetzung stellt dazu nur den „lang nachrollenden Donner" dar.
We can have a dispute, an argument, a disagreement and being fine with it. Man kann einen Streit haben, eine Auseinandersetzung, eine Meinungsverschiedenheit und es ist okay.
And we are decided to lead the argument with the employers operationally. Und wir sind entschlossen, die Auseinandersetzung mit den Arbeitgebern betrieblich zu führen.

Discover our most common words mobile app for free

3000 Most Common Words sorted by Frequency
Learn without opening the app with scheduled notifications
60000+ examples sentences to put the words into context
Study exactly what you need to with Spaced Repetition
Auto-flip and pronunciation when your hands are busy
MP3s of words to listen in the background
Words categorized into topic groups
Match, spell out, listen or select to practice
Printable PDFs for screen-less studying
Search across all words and sentences, even when offline
Offline Pronunciations for all words and sentences
Argument, quarrel - Auseinandersetzung (The 1841st Most Common German Word)
Tom usually wins arguments. Tom gewinnt Auseinandersetzungen gewöhnlich.
In 1988 Dagmar ends her sporting career after getting into arguments with coaches and officials. 1988 beendete Dagmar, nach Auseinandersetzungen mit Trainern und Funktionären ihre sportliche Laufbahn.
Through the production of appropriate appraisals, arguments with insurances can be avoided beforehand. Durch die Erstellung eines entsprechenden Gutachtens, lassen sich bereits im Vorfeld Auseinandersetzungen mit Versicherungen vermeiden.
He has regular arguments with his wife. Er hat regelmäßig Auseinandersetzungen mit seiner Frau.
All these protests sometimes led to violent arguments with the police. All diese Proteste führten nicht selten zu gewalttätigen Auseinandersetzungen mit der Polizei.
Actually, sometimes we had arguments with those inmates who were watching me. Es gab sogar Auseinandersetzungen mit den Insassen, die mich überwachten.
They seem to replace whole books of profound arguments with the malaise of life. Sie scheinen ganze Bücher voll tiefgründiger Auseinandersetzungen mit der Malaise des Lebens zu ersetzen.
One can't quarrel with destiny. Mit dem Schicksal kann man nicht streiten.
Love is a quarrel which begins between a woman and a man and never finishes. Liebe ist ein Streit, der zwischen einer Frau und einem Mann beginnt und nie endet.
They quarreled. Sie haben sich gestritten.
Whenever they meet, they quarrel. Immer, wenn sie sich treffen, streiten sie sich.
What is the basis for the argument Auf was gründet sich dieses Argument
This idea is the basis of my argument. Dieser Gedanke ist die Grundlage meiner Argumentation.

Discover our most common words mobile app for free

3000 Most Common Words sorted by Frequency
Learn without opening the app with scheduled notifications
60000+ examples sentences to put the words into context
Study exactly what you need to with Spaced Repetition
Auto-flip and pronunciation when your hands are busy
MP3s of words to listen in the background
Words categorized into topic groups
Match, spell out, listen or select to practice
Printable PDFs for screen-less studying
Search across all words and sentences, even when offline
Offline Pronunciations for all words and sentences
Argument, quarrel - Auseinandersetzung (The 1841st Most Common German Word)

This word appears in the following categories

Similar, mistakable words