Again - Wieder (The 74th Most Common German Word)
In German, the word for Again is Wieder. It is the 74th most commonly used word in German, classified as a A1 word. It can be used as adverb. This word often comes up when talking about time & frequency. You can find example sentences below to provide context, and you can also listen to how the word is pronounced. Discover all of the 3000 most common German words with over 60000 example sentences, pronunciations, and various practice types by downloading our app.
Pronunciation
English: again
German: wieder
Examples
One thing I don't ever want to do again is spend time in prison. | Eine Sache, die ich nie wieder tun möchte, ist, Zeit im Gefängnis zu verbringen. |
Never again. | Nie wieder. |
I don't ever want to see you again. | Ich will dich nie wieder sehen. |
I never want to see you again. | Ich will dich nie mehr wieder sehen. |
You've done it again. | Sie haben es wieder getan. |
I'll never set foot in this house again. | Ich werde dieses Haus nie wieder betreten. |
I hope you'll come again some day. | Ich hoffe, du kommst einmal wieder. |
No matter what he says, I'll never believe him again. | Es ist mir egal, was er sagt. Ich werde ihm nie wieder glauben. |
Explore our mobile app for iOS and Android that features all the most frequently used words
I never want to see him again. | Ich will ihn niemals wieder sehen. |
I'd like to be young again. | Ich wünschte, ich wäre wieder jung. |
I will never see him again. | Ich werde sie nie wieder sehen. |
We may meet again in the near future. | Vielleicht treffen wir uns in naher Zukunft wieder. |
It started again | Es ging wieder los. |
Please come again two weeks from today. | Kommen Sie bitte in zwei Wochen wieder. |
I did what I had to do, and if I had to do it again, I would... | Ich habe getan, was ich tun musste, und wenn ich es noch einmal tun müsste, würde ich es wieder tun ... |
Again I was able to escape death. | Wieder konnte ich dem Tod entrinnen. |
Don't ever mention his name again. | Erwähnen Sie nie wieder seinen Namen. |
How wistful a memory you won't ever recall again. | Welch wehmütige Erinnerung, an die Sie sich nie wieder erinnern werden. |
I never want to eat at this restaurant again. | In dem Gasthaus will ich nie wieder essen. |
Sorry, good looking is not enough for me. Call me again when you will have grown beautiful. | Sorry, gutes Aussehen reicht mir nicht. Rufen Sie mich wieder an, wenn Sie schön geworden sind. |
You ought to take advantage of this opportunity, for it may not come again. | Sie sollten diese Gelegenheit nutzen, denn sie kommt vielleicht nicht wieder. |