Wish - Souhaiter (The 403rd Most Common French Word)
The French translation for Wish is Souhaiter. It can be used as verb. This word often comes up when talking about emotions. It is classified as a A1 word, and is the 403rd most common word in French. You can listen to their pronunciations, and you can also see example sentences for context below. Our app offers over 60,000 example sentences, pronunciations, and various practice types for the 3000 most common French words. Download it now to discover them all.
Pronunciation
English: wish
French: souhaiter
Examples
However, one may wish that the Commission addresses these questions expressly. | On peut toutefois souhaiter que la Commission en traite expressément. |
Magnificent location with the friendliest hosts you could wish for. | Magnifique emplacement avec les hôtes les plus sympathiques que vous pourriez souhaiter. |
Everything we could wish for was provided. | Tout ce que nous pourrions souhaiter a été fourni. |
Staying at Cortijo Escondido represents everything one can wish for. | Séjourner au Cortijo Escondido représente tout ce que l'on peut souhaiter. |
Helder provided everything we could wish for. | Helder a fourni tout ce que nous pouvions souhaiter. |
There is nothing more you can wish for... | Il n'y a rien de plus que vous pouvez souhaiter... |
Many continue to wish for parental reconciliation. | Beaucoup d'entre eux continuent de souhaiter la réconciliation de leurs parents. |
In abandoning sin one cannot merely wish for better conditions. | En abandonnant le péché, on ne peut simplement se contenter de souhaiter de meilleures conditions. |
Download our mobile app for iOS and Android that features all the most frequently used words
I also wish him a Merry Christmas. | Je profite également de l'occasion pour souhaiter au député un joyeux Noël. |
May wish to report positively on efficiencies versus deficiencies. | On peut souhaiter présenter une déclaration positive de l'efficience versus des lacunes. |
I wanted to wish you a good holiday. | Je voulais te souhaiter bonnes vacances. |
I wanted to wish you a safe journey, Mr Godman. | Je voulais vous souhaiter bon voyage. |
I'd like to be able to wish you a good evening. | J'aimerais pouvoir te souhaiter une bonne soirée. |
Good morning and may I wish you a very... | Bonjour et puis je vous souhaiter... |
Many delegations intervened to wish the representative of Uganda all the best in his future endeavours. | De nombreuses délégations sont intervenues pour souhaiter au représentant de l'Ouganda tout le succès possible dans ses futurs projets. |
It contains all the real and imagined beauty that anyone could wish. | Il contient toute la beauté réelle et imaginée que tout le monde pourrait souhaiter. |
Let me take this opportunity to wish you all a happy anniversary. | Permettez-moi de saisir cette occasion pour vous souhaiter à tous un bon anniversaire. |
But now, I just want to wish you a very good journey. | Je veux seulement te souhaiter un très beau voyage. |
Several speakers indicated their wish that the working group become a permanent body of the Commission. | Plusieurs orateurs ont dit souhaiter que le groupe de travail devienne une instance permanente de la Commission. |
I take this opportunity to wish all senators a merry new millennium. | Je profite de cette occasion pour souhaiter à tous les sénateurs un heureux nouveau millénaire. |
I wish that on no one. | Je ne souhaite ça à personne. |