Vehicle - Véhicule (The 1959th Most Common French Word)

The French translation for Vehicle is Véhicule. This word often comes up when talking about transport & travel. It is classified as a B1 word, and is the 1959th most commonly used word in French. It can be used as noun. You can find example sentences below to provide context, and you can also listen to how the word is pronounced. Download our app to practice the 3000 most common French words, including this one, with over 60,000 example sentences, pronunciations, and various practice types.

Pronunciation

en English: vehicle

fr French: véhicule

Examples

en fr
This vehicle is dangerous. Ce véhicule est dangereux.
The dogs died inside the hot vehicle. Les chiens sont morts à l'intérieur du véhicule brûlant.
Please step out of the vehicle. Je vous prie de sortir du véhicule.
My parents have only one vehicle. Mes parents n'ont qu'un seul véhicule.
The owner of the vehicle is Tom. Le propriétaire du véhicule est Tom.
This vehicle has four wheels. Ce véhicule a quatre roues.
Tom's vehicle is dirty. Le véhicule de Tom est sale.
The vehicle is stolen. Le véhicule est volé.

Download our free mobile app for iOS and Android that features all the most frequently used words

3000 Most Common Words sorted by Frequency
Learn without opening the app with scheduled notifications
60000+ examples sentences to put the words into context
Study exactly what you need to with Spaced Repetition
Auto-flip and pronunciation when your hands are busy
MP3s of words to listen in the background
Words categorized into topic groups
Match, spell out, listen or select to practice
Printable PDFs for screen-less studying
Search across all words and sentences, even when offline
Offline Pronunciations for all words and sentences
Vehicle - Véhicule (The 1959th Most Common French Word)
A car is a vehicle. Une voiture est un véhicule.
News campsite Arcachon For your holidays at Camping La Forge, no need to clutter with your vehicle. Actualités camping Arcachon Pour vos vacances au camping La Forge, pas besoin de vous encombrer avec votre véhicule.
The ESF intervention shall not lead the vehicle to collide with another road user. L'intervention de l'ESF ne doit pas conduire le véhicule à entrer en collision avec un autre usager de la route.
Whatever the truth may seem - perhaps all the participants were drinking coffee in peace and Matteo was simply careless about the street when he was captured by the vehicle. Quoi qu'il en mai semble - peut-être tous les participants buvaient du café en paix et Matteo était tout simplement peu soucieux de la rue, quand il fut capturé par le véhicule.
In addition to these measures, ban on practising certain profession, activity or duty, ban on driving a motor vehicle and confiscation of objects may also be ordered. Outre ces mesures, le tribunal peut ordonner l'interdiction d'exercer certaines professions, activités ou fonctions, l'interdiction de conduire un véhicule à moteur ainsi que la confiscation d'objets.
The general modus operandi of bandits is to ambush a vehicle, loot its contents and take hostage anyone who appears likely to garner a significant ransom. Le mode opératoire général des bandits consiste à tendre une embuscade à un véhicule, à piller son contenu et à prendre en otage quiconque parmi ses occupants est susceptible de rapporter une forte rançon.
No indication must, however, lead to believe that such vehicle is an ambulance. Aucune indication ne doit toutefois laisser croire qu'un tel véhicule est une ambulance.
If you are going to travel to a foreign county or have a business trip, you will need the International Driving Permit as the International Driving Permit is required for driving motor vehicles by foreign drivers in most countries in the world. Si vous allez voyager dans un pays étranger ou d'avoir un voyage d'affaires, vous aurez besoin du permis de conduire international comme le permis de conduire international est exigé pour conduire un véhicule automobile par les conducteurs étrangers dans la plupart des pays dans le monde.
Both danger measures are compared in order to decide whether the automatic vehicle deceleration should be maintained or whether braking should be stopped before the vehicle comes to a stand still. La comparaison entre les deux mesures de danger permet de décider soit de la poursuite de la décélération automatique du véhicule, soit de la suspension du freinage avant que le véhicule se trouve à l'arrêt.
Owners will only receive a letter if their vehicle is involved in the recall. Seuls les propriétaires dont le véhicule est touché par le rappel recevront une lettre.
In Lugano, Ponte Tresa, Gambarogno, if you ask or give a ride with BePooler you can leave your vehicle free of charge at a Park & Ride area that has an arrangement for the initiative. À Lugano, Ponte Tresa, Gambarogno, si vous demandez une place ou l'offrez avec BePooler, vous pouvez laisser gratuitement votre véhicule à un Park & Ride conventionné.
To quickly get out of your vehicle in an emergency, a tool (orange) can break a window and cut seat belts as needed. Histoire de s'extirper rapidement de votre véhicule en cas d'urgence, un outil (de couleur orange) permet de casser une vitre et de couper des ceintures de sécurité au besoin.
Anne drives long distances every day and requires an electric vehicle with a long range. Anne parcourt quotidiennement de longues distances et a besoin d'un véhicule électrique ayant une grande autonomie.

Download our free mobile app for iOS and Android that features all the most frequently used words

3000 Most Common Words sorted by Frequency
Learn without opening the app with scheduled notifications
60000+ examples sentences to put the words into context
Study exactly what you need to with Spaced Repetition
Auto-flip and pronunciation when your hands are busy
MP3s of words to listen in the background
Words categorized into topic groups
Match, spell out, listen or select to practice
Printable PDFs for screen-less studying
Search across all words and sentences, even when offline
Offline Pronunciations for all words and sentences
Vehicle - Véhicule (The 1959th Most Common French Word)

This word appears in the following categories

Similar, mistakable words