Trial, proceedings - Procès (The 1561st Most Common French Word)

The translation for Trial, proceedings in French is Procès. This word often comes up when talking about economy & manufacturing, law, communication. It is classified as a A2 word, and is the 1561st most common word in French. It can be used as noun. You can find example sentences below to provide context, and you can also listen to the word's pronunciation. Practice this and the other 3000 most common French words with over 60000 example sentences, pronunciations, and various practice types by downloading our app.

Pronunciation

en English: trial, proceedings

fr French: procès

Examples

en fr
After the trial, they freed the prisoners. Après le procès, ils ont libéré les prisonniers.
The truth finally came out at his trial. La vérité finit par éclater à son procès.
There was a trial. Il y a eu un procès.
Dan was killed just two days before the trial began. Dan fut tué deux jours avant l'ouverture du procès.
The rapist showed no signs of remorse during his trial. Le violeur ne montra aucun signe de remords, au cours du procès.
"Purge" conjures up all sorts of nasty images of Stalin, show trials and firing squads. "Purge" évoque toutes sortes d'images désagréables de Staline, procès publiques et les escadrons de tir.
The second trial again took place in secret. Le deuxième procès a lui aussi donné lieu à une procédure secrète.
In its judgment, the Ontario Court of Appeal noted that the failure by the accused to make an objection during the first five days of testimony had to be considered in the context of the trial as a whole. Dans sa décision, la Cour d'appel de l'Ontario a noté que l'omission de la part de l'accusé de soulever une objection durant les cinq premiers jours des témoignages devait être examinée dans le contexte du procès en entier.

Download our mobile app that features all the most frequently used words

3000 Most Common Words sorted by Frequency
Learn without opening the app with scheduled notifications
60000+ examples sentences to put the words into context
Study exactly what you need to with Spaced Repetition
Auto-flip and pronunciation when your hands are busy
MP3s of words to listen in the background
Words categorized into topic groups
Match, spell out, listen or select to practice
Printable PDFs for screen-less studying
Search across all words and sentences, even when offline
Offline Pronunciations for all words and sentences
Trial, proceedings - Procès (The 1561st Most Common French Word)
It's a mock trial, not make believe, and we got to get our stories straight. C'est un faux procès, ce n'est pas faire semblant et on doit accorder nos violons.
6.6 Local trial co-ordinators, in cooperation with the Crown Attorney and the judiciary, endeavour to ensure that individuals who wish to enter a plea of guilty can do so without delay. Les coordonnateurs locaux des procès, en collaboration avec le procureur de la Couronne et la magistrature, devraient veiller à ce que les personnes voulant inscrire un plaidoyer de culpabilité puissent le faire sans délai.
Review Boards may also recommend that a court hold an inquiry where a person poses no significant threat to the public and is unlikely ever to become fit to stand trial. Une commission d'examen peut également recommander qu'une cour tienne une enquête lorsqu'une personne ne pose pas de risque significatif pour le public et a peu de chance de jamais être apte à subir un procès.
These amendments would also permit the court to hold an inquiry and order a judicial stay of proceedings for an unfit accused who is not likely to ever become fit to stand trial and who poses no threat to public safety. Ces réformes permettraient aussi au tribunal de tenir une enquête et d'ordonner un sursis de l'instance dans le cas d'un accusé inapte qui ne sera probablement jamais apte à subir son procès et qui ne pose aucune menace à la sécurité publique.
Even though there's no guarantee that Steven Avery will win this case, he says it's still worth going through the trial, just to hold somebody accountable for taking 18 years of his life. Même si la victoire n'est pas garantie pour Steven Avery, il veut aller jusqu'au procès pour que quelqu'un soit tenu responsable des 18 ans qu'il a perdus.
He noted that the trial judge implicitly drew an adverse inference from the respondent's failure to testify and offer an explanation for the presence of his fingerprints. Il a fait remarquer que le juge du procès a implicitement tiré une conclusion défavorable de l'omission de l'intimé de témoigner et de fournir une explication concernant la présence de ses empreintes digitales.
The strength and genius of trial by jury is that members of the community reason together to reach a verdict based solely upon the evidence. Le procès devant jury tire sa force et son mérite du fait que des membres de la collectivité raisonnent ensemble dans le but de parvenir à un verdict fondé uniquement sur la preuve.
On 18 July 2005 following a retrial (the jury were unable to reach a verdict at an earlier trial) he was unanimously convicted of both counts. Le 18 juillet 2005, après un second procès (le jury du premier procès n'avait pu parvenir à un verdict), il a été condamné à l'unanimité pour les deux chefs d'inculpation.
The jury was unable to reach a verdict on Mr. Lacroix's co-accused; a retrial is scheduled for the fall of 2010. Le jury a été incapable de parvenir à un verdict dans le cas des coaccusés de M. Lacroix; un nouveau procès est prévu pour l'automne 2010.
Sometimes a trial is the best way to solve a problem. Le procès est parfois le moyen le plus approprié pour régler un problème.
One defendant did not stand trial for reasons of ill-health. Un des accusés n'a pas assisté au procès pour des raisons de santé.
The investigating judge decided that he should stand trial for those offences. Le juge d'instruction a décidé de le soumettre à procès pour ces délits.
Mrs. Yebes did not give evidence at the trial. Madame Yebes n'a pas témoigné au procès.

Download our mobile app that features all the most frequently used words

3000 Most Common Words sorted by Frequency
Learn without opening the app with scheduled notifications
60000+ examples sentences to put the words into context
Study exactly what you need to with Spaced Repetition
Auto-flip and pronunciation when your hands are busy
MP3s of words to listen in the background
Words categorized into topic groups
Match, spell out, listen or select to practice
Printable PDFs for screen-less studying
Search across all words and sentences, even when offline
Offline Pronunciations for all words and sentences
Trial, proceedings - Procès (The 1561st Most Common French Word)

This word appears in the following categories

Similar, mistakable words