Trace, mark, track - Trace (The 1848th Most Common French Word)

The French translation for Trace, mark, track is Trace. It can be used as noun. This word often comes up when talking about being & changes, communication, house, education. It is classified as a B1 word, and is the 1848th most commonly used word in French. You can find example sentences below to provide context, and you can also listen to how the word is pronounced by clicking on the speaker icon. Download our app for offline access to this and the other 3000 most common French words with over 60000 example sentences, pronunciations, and various practice types.

Pronunciation

en English: trace, mark, track

fr French: trace

Examples

en fr
They found the track of a bear in the snow. Ils ont trouvé la trace d'un ours dans la neige.
Go, trace Allez, trace
Now, a mechanical watch won't simply tell the time, it will also leave an irrefutable mark in History. Pour la première fois au monde, une montre mécanique ne va pas simplement donner l'heure mais elle va laisser une trace infalsifiable dans l'Histoire.
An energy bar for the player to keep track of their power resource per level. Une barre d'énergie pour le joueur à garder la trace de leurs ressources de puissance par niveau.
It is important to keep track of them to catch someone who tries a brute force attack. Il est important d'en garder une trace pour quelqu'un qui tente une attaque par la manière forte.
Very good condition (small trace of use inside cf photos 7/10/11). Très bon état (petite trace d'usage à l'intérieur cf photos 7/10/11).
Later searches revealed no trace of the animal. Mais les recherches entreprises n'ont révélé aucune trace de l'animal.
system for processing traceable cache trace information systeme pour le traitement d'informations relatives a la trace d'une antémémoire traçable

Discover our most common words mobile app for free

3000 Most Common Words sorted by Frequency
Learn without opening the app with scheduled notifications
60000+ examples sentences to put the words into context
Study exactly what you need to with Spaced Repetition
Auto-flip and pronunciation when your hands are busy
MP3s of words to listen in the background
Words categorized into topic groups
Match, spell out, listen or select to practice
Printable PDFs for screen-less studying
Search across all words and sentences, even when offline
Offline Pronunciations for all words and sentences
Trace, mark, track - Trace (The 1848th Most Common French Word)
Mercury as an anthropogenic trace pollutant in bulk materials. Mercure en tant que polluant anthropique trace dans les matériaux volumineux.
The complainant found no trace of his father. Le requérant n'a trouvé aucune trace de son père.
We found no trace of alkaloids. Or, nous n'avons pas trouvé de trace d'alcaloïdes.
But this analysis revealed no trace of poison. Mais cette analyse n'a révélé aucune trace de poison.
Hexosamines were detected in trace amounts only by colorimetric analysis. Des hexosamines ont été détectés en trace, seulement par analyse colorimétrique.
25 4240560 trace Burner optimization run. 25 4240560 trace Période d'optimisation du brûleur.
The wall includes a substrate and conductor trace patterns. La paroi comporte un substrat et des motifs de trace conducteurs.
The leak detection comprises monitoring a plasma etch trace. La détection de fuite consiste à surveiller une trace de gravure par plasma.
Coherence manager trace information is generated for each of the processors. Des informations de trace de gestionnaire de cohérence sont générées pour chacun des processeurs.
He killed extemporaneously without leaving a trace. Il tue sans préparation et ne laisse pas une trace.
Challenge tracker to keep track of your progress. Suivi de défi de garder une trace de vos progrès.
In gdb you run bt which will produce the backtrace. Dans gdb, lancez bt qui produira la trace d'appel.
Then under gdb, use command bt full to display backtrace. Puis sous gdb, utilisez la commande bt full pour afficher la trace.

Discover our most common words mobile app for free

3000 Most Common Words sorted by Frequency
Learn without opening the app with scheduled notifications
60000+ examples sentences to put the words into context
Study exactly what you need to with Spaced Repetition
Auto-flip and pronunciation when your hands are busy
MP3s of words to listen in the background
Words categorized into topic groups
Match, spell out, listen or select to practice
Printable PDFs for screen-less studying
Search across all words and sentences, even when offline
Offline Pronunciations for all words and sentences
Trace, mark, track - Trace (The 1848th Most Common French Word)

This word appears in the following categories

Similar, mistakable words