Pursue - Poursuivre (The 463rd Most Common French Word)
The French word for Pursue is Poursuivre. It can be used as verb. It is the 463rd most commonly used word in French, classified as a A1 word. You can find example sentences below to provide context, and you can also listen to how the word is pronounced. Our app offers over 60,000 example sentences, pronunciations, and various practice types for the 3000 most common French words. Download it now to discover them all.
If I were in good health, I could pursue my studies.
Si j'étais en bonne santé, je pourrais poursuivre mes études.
All our dreams can come true, if we have the courage to pursue them.
Tous nos rêves peuvent devenir réalité, encore faut-il avoir le courage de les poursuivre.
The European Communities would continue to pursue this issue bilaterally, and was hopeful of a resolution.
Les Communautés européennes continueraient de poursuivre cette question au niveau bilatéral et avaient bon espoir de parvenir à une solution.
But spiritual aspiration demands that we develop an attitude to pursue truth through simplicity, and not through grand means and creating a kind of aggrandizement about anything.
Mais l'aspiration spirituelle réclame que l'on développe une attitude à poursuivre la Vérité à travers la simplicité et non à travers de grands moyens, en créant un genre d'agrandissement à propos de n'importe quoi.
That cemented their desire to pursue conservation together.
Cela a renforcé leur désir de poursuivre la conservation ensemble.
They must fight corruption and pursue sound economic policies.
Ils doivent lutter contre la corruption et poursuivre des politiques économiques saines.
But I have a dream to pursue.
Mais j'ai un rêve à poursuivre.
Discover our most common words mobile app for free
Pursuing a grand design requires resources, however.
Mais poursuivre un grand dessein, cela implique des moyens.
Yokoyama was the first Japanese photographer to seriously pursue stereographic photography.
Yokoyama est le premier photographe japonais à poursuivre sérieusement la production de photographies en stéréoscopie.
Disarmament and non-proliferation should be pursued in a mutually complementary manner.
Il faudrait poursuivre le désarmement et la non-prolifération en faisant en sorte qu'ils se complètent mutuellement.
She chose to pursue ballroom dancing.
Elle a choisi de poursuivre la danse de salon.
Galliston has his wife back, yet still he pursues vincent.
Galliston a récupéré sa femme, et il continue pourtant de poursuivre Vincent.
Some students may opt to pursue higher education goals upon graduation.
Certains élèves peuvent choisir de poursuivre des objectifs de l'enseignement supérieur sur l'obtention du diplôme.
The applicant requested this extension in order to pursue programming syndication.
La requérante a demandé cette prorogation afin de poursuivre la souscription d'émissions.
Such a strategy should pursue a balanced multimodal transport infrastructure development.
Une telle stratégie devra poursuivre un développement équilibré et multimodal des infrastructures de transport.
Consultations with stakeholders should be promoted and actively pursued.
Il conviendrait d'encourager et de poursuivre activement les consultations avec les parties prenantes.
We must pursue work on trade and environment.
Nous devons poursuivre nos travaux sur le commerce et l'environnement.
Finally, pursue dialogue with stakeholders to develop education systems.
Enfin, poursuivre le dialogue avec les politiques pour développer les systèmes éducatifs.
We must pursue economic goals that engender global harmony.
Nous devons poursuivre des objectifs économiques qui favorisent l'harmonie dans le monde.
It rewarded people who dare thinking differently and pursuing their ideas.
Ce prix récompense les personnes qui osent penser différemment et poursuivre leurs idées.
Discover our most common words mobile app for free