Plan, project, throw out - Projeter (The 2368th Most Common French Word)

The French translation for Plan, project, throw out is Projeter. It can be used as verb. It is classified as a B1 word, and is the 2368th most common word in French. This word often comes up when talking about economy & manufacturing, education, occupation. You can find example sentences below to provide context, and you can also listen to how the word is pronounced by clicking on the speaker icon. Practice this and the other 3000 most common French words with over 60000 example sentences, pronunciations, and various practice types by downloading our app.

Pronunciation

en English: plan, project, throw out

fr French: projeter

Examples

en fr
You can never plan the future by the past. On ne peut jamais projeter le futur à partir du passé.
We tried to project our analysis into the future. Nous avons essayé de projeter notre analyse dans le futur.
To foresee is to project in the future what one has perceived in the past. Prévoir consiste à projeter dans l'avenir ce qu'on a perçu dans le passé.
He is too busy dreaming dreams to plan what he will do in his old age. Il est trop occupé à rêvasser pour projeter ce qu'il fera lorsqu'il sera vieux.
Please acquaint with interesting places of Kyrgyzstan and we hope that it will help you to plan better your vacation in this country. S'il vous plaît, prenez connaissance des places intéressantes du Kirghizstan, et nous espérons que cela vous aidera mieux à projeter votre repos dans ce pays.
Even the idea that government can rescue us - that's no longer the wave of the future, but that is, I think, a type of agenticity: projecting somebody up there, big and powerful, will come rescue us. Même l'idée que le gouvernement peut nous sauver. Ce n'est plus de la science fiction. Mais je pense que c'est un genre d'agenticité, le fait de projeter que quelqu'un là-haut, de grand et puissant viendra nous sauver.
Possibility to project the viewer window straight on your TV. Possibilité de projeter la fenêtre de la visionneuse directement sur la télévision.
The arid to be projected has to be completely dry. L'agrégat à projeter doit être complètement sec.

Download our mobile app for iOS and Android that features all the most frequently used words

3000 Most Common Words sorted by Frequency
Learn without opening the app with scheduled notifications
60000+ examples sentences to put the words into context
Study exactly what you need to with Spaced Repetition
Auto-flip and pronunciation when your hands are busy
MP3s of words to listen in the background
Words categorized into topic groups
Match, spell out, listen or select to practice
Printable PDFs for screen-less studying
Search across all words and sentences, even when offline
Offline Pronunciations for all words and sentences
Plan, project, throw out - Projeter (The 2368th Most Common French Word)
Give me your ovo-pac. I need to project the completed wave. Donne-moi ton pac pour projeter l'onde.
Iraqis are eager to define themselves and to project their singularity. Les Iraquiens veulent se définir et projeter leurs particularismes.
The next step is to plan out your book. La prochaine étape est de projeter hors de votre livre.
It helps quality assurance personnel plan and organize the testing process. Il aide le personnel de garantie de la qualité à projeter et organiser le processus de essai.
And stop trying to project your morbid obesity onto me. Arrête de projeter ton obésité morbide sur moi.
Amplifier bands on her wrists augment her ability to project lightning. Des bracelets amplificateurs lui permettent de projeter des éclairs.
I would like to project myself into the third step. J'aimerais me projeter dans la troisième étape.
You must ask questions rather than imagining, projecting, or interpreting unduly. Il faut questionner plutôt qu'imaginer, projeter ou interpréter indûment.
From this weapon he could also project magical energies. De cette arme il pourrait également projeter des énergies magiques.
New Zealand erroneously attempts to project the experience of this outbreak to the entire Australian continent. La Nouvelle-Zélande essaie à tort de projeter l'expérience de cette flambée sur l'ensemble du continent australien.
The second phase would be to develop a blue-water navy capable of projecting power into the western Pacific... La deuxième phase consisterait à développer une marine océanique capable de projeter sa puissance dans le Pacifique occidental...
However, he insisted on the need for Europe to project a coherent image. Il insiste néanmoins sur la nécessité pour l'Europe de projeter une image cohérente.
Fourth, Europe needs to project its model of society into the wider world. Quatrièmement, l'Europe doit projeter son modèle de société dans le monde.

Download our mobile app for iOS and Android that features all the most frequently used words

3000 Most Common Words sorted by Frequency
Learn without opening the app with scheduled notifications
60000+ examples sentences to put the words into context
Study exactly what you need to with Spaced Repetition
Auto-flip and pronunciation when your hands are busy
MP3s of words to listen in the background
Words categorized into topic groups
Match, spell out, listen or select to practice
Printable PDFs for screen-less studying
Search across all words and sentences, even when offline
Offline Pronunciations for all words and sentences
Plan, project, throw out - Projeter (The 2368th Most Common French Word)

This word appears in the following categories

Similar, mistakable words