The French word for Order is Ordre. It is classified as a A1 word, and is the 197th most common word in French. It can be used as noun. This word often comes up when talking about house, shops & services, location & place, law, cooperation. You can listen to their pronunciations by clicking on the speaker icon, and you can also see example sentences for context below. Our app offers over 60,000 example sentences, pronunciations, and various practice types for the 3000 most common French words. Download it now to discover them all.
Je suis sûr que vous trouverez que tout est en ordre.
No matter what you do, you must follow the correct order.
Peu importe ce que vous faites, vous devez suivre le bon ordre.
This is the order.
C'est un ordre.
Everything's in order.
Tout est en ordre.
Explore our free mobile app for iOS and Android that features all the most frequently used words
Although it was a recognized right of a State to expel from its territory aliens presenting a threat to public order or national security, in the exercise of that prerogative there must be safeguards for the human rights of the individuals subject to expulsion.
Bien que le droit de l'État d'expulser de son territoire les étrangers qui menacent son ordre public ou sa sécurité nationale soit reconnu, dans l'exercice de cette prérogative les droits de l'homme des individus expulsés doivent être protégés.
Market order is an order that gives brokers more flexibility, and allows them to make a contract for the best possible price available at the time.
L'ordre au prix du marché est un ordre qui donne davantage de souplesse au collecteur d'ordres, leur permettant de conclure un contrat au meilleur prix possible disponible à ce moment là.
I have orders to take prisoner No. 84493 and his family back to the New Reich Chancellery.
J'ai ordre de prendre le prisonnier 84493 et sa famille pour les amener à la Chancellerie du Reich.
After a long talk about the new world order and whom he should beat to death using Lucille. He finally chose his victim at random: Glenn.
Après une longue discussion à propos du nouvel ordre mondial et à propos de quelle personne il devrait battre à mort, il choisit finalement sa victime, sans raisons apparentes: Glenn.
The order to kill - to kill the whole family, if necessary- was as routinely transmitted and carried out... as an order to call a strike or settle a grievance.
L'ordre de tuer, de tuer la famille entière si nécessaire, a été transmis et exécuté de manière aussi routinière, qu'un ordre d'appeler à la grève ou de satisfaire une revendication.
One who knows nothing other than to obey an order.
Celui qui ne connaît rien d'autre que d'obéir à un ordre.
307, refusing to obey an order from a staff member.
307, refus d'obéir à un ordre d'un membre du personnel.
Had Bill C-202 been in place, an additional charge could have been laid against this individual for refusing to obey an order from a peace officer, with the sanctions set out in the bill.
Si nous avions eu le projet de loi C-202, une accusation supplémentaire aurait pu être portée, soit le fait d'avoir refusé d'obtempérer à un ordre d'un agent de la paix, avec les peines que nous connaissons dans le projet de loi.
No one can obey an order like that.
Personne ne peut obéir à un ordre pareil.
The complainants in King and Waugh were disciplined for refusing to obey an order.
Les plaignants dans King et Waugh ont écopé de mesures disciplinaires pour avoir refusé d'obéir à un ordre.
She hardly had leeway enough to obey an order still.
A peine avait-elle encore le champ nécessaire pour obéir à un ordre.
Quest: Force a Nearby creature to obey an order.
Quête : Force une créature Proche à obéir à un ordre.
We must always refuse to obey an order that puts people in danger or hurts someone.
Il faut toujours refuser d'obéir à un ordre qui nuit à la vie ou qui fait souffrir quelqu'un.
Explore our free mobile app for iOS and Android that features all the most frequently used words