Novel - Roman (The 1262nd Most Common French Word)
The French translation for Novel is Roman. This word often comes up when talking about culture & arts. It is classified as a A2 word, and is the 1262nd most commonly used word in French. It can be used as noun, adjective. You can find example sentences below to provide context, and you can also listen to the word's pronunciation. Download our app for offline access to this and the other 3000 most common French words with over 60000 example sentences, pronunciations, and various practice types.
Pronunciation
English: novel
French: roman
Examples
The novel is worthy of praise. | Le roman mérite des éloges. |
This novel bores me. | Ce roman m'ennuie. |
This novel consists of three parts. | Ce roman se compose de trois parties. |
This science-fiction novel is very interesting. | Ce roman de science-fiction est très intéressant. |
That novel was widely read. | Ce roman fut beaucoup lu. |
I like her novel. | J'aime son roman. |
His novel sold well. | Son roman se vendit bien. |
He is writing a novel. | Il est en train d'écrire un roman. |
Download our free mobile app for iOS and Android that features all the most frequently used words
Her novel sold well. | Son roman se vendit bien. |
This novel is boring. | Ce roman est ennuyeux. |
This chapter is the heart of the novel. | Ce chapitre est le cœur du roman. |
This is an epic novel. | C'est un roman épique. |
She wrote an autobiographical novel. | Elle a écrit un roman autobiographique. |
Tom has written a novel. | Tom a écrit un roman. |
I bought his latest novel. | J'ai acheté son dernier roman. |
I've purchased his latest novel. | J'ai acheté son dernier roman. |
This novel is fabulous | Fabuleux, ce roman |
It's the dynamic interaction between the characters that makes this novel so great. | C'est l'interaction dynamique entre les personnages qui rend ce roman si bon. |
Forget all you know about visual novel games. | Oubliez tout ce que vous savez sur les jeux de roman visuel. |
I'll be engrossed in a novel. | Je serai plongé dans un roman. |
Clarke's novel bears something of a resemblance to William Hope Hodgson's The Night Land (1910), with the last city on Earth as its setting. | Le roman de Clarke a une certaine ressemblance avec Le Pays de la nuit de William Hope Hodgson, avec la dernière cité sur Terre comme cadre. |