Manner, way - Manière (The 308th Most Common French Word)
The French word for Manner, way is Manière. This word often comes up when talking about transport & travel, location & place. It is classified as a A1 word, and is the 308th most common word in French. It can be used as noun. You can find example sentences below to provide context, and you can also listen to the word's pronunciation. Download our app to practice the 3000 most common French words, including this one, with over 60,000 example sentences, pronunciations, and various practice types.
Pronunciation
English:
manner, way
French:
manière
Examples
It's a good way to make friends.
C'est une bonne manière de se faire des amies.
Do it the way I told you to.
Fais-le de la manière que je t'ai dit.
I love the way you talk.
J'aime votre manière de parler.
This is definitely the best way.
C'est vraiment la meilleure manière de procéder.
I like the way you walk.
J'aime ta manière de marcher.
It is bad manners to eat with a knife.
C'est une mauvaise manière de manger avec un couteau.
What I like is her way of talking.
Ce que j'aime est sa manière de parler.
There is one way.
Il y a une manière.
I think it's the best way.
Je pense que c'est la meilleure manière.
The only way on Earth to multiply happiness is to divide it.
La seule manière sur Terre de multiplier le bonheur est de le diviser.
A common way to finance a budget deficit is to issue bonds.
Une manière répandue de financer un déficit est de proposer des obligations.
Her manner marks her pride.
La manière dont elle se comporte est signe de son orgueil.
Persecution is a bad and indirect way to plant Religion.
La persécution est une mauvaise et indirecte manière d'implanter la religion.
The most laudable way of acquiring books is by writing them yourself.
La manière la plus louable d'acquérir des livres est de les écrire soi-même.
She has no manners.
Elle n'a aucune manière.
Any way you do, the outcome is no different.
De quelque manière que vous le fassiez, le résultat n'est pas différent.
Sampling must be performed in a manner that guarantees random selection.
L'échantillonnage doit être effectué de manière à garantir une sélection aléatoire.
In the same way
De la même manière
If you combine them in this way, you get a 14 port USB hub.
Si on les assemble de cette manière on obtient un concentrateur à 14 ports USB.
Dan speaks in an extremely aggressive manner.
Dan parle d'une manière extrêmement agressive.
She expresses herself in a rather stilted manner.
Elle s'exprime d'une manière plutôt guindée.
This word appears in the following categories
Similar, mistakable words