Information - Renseignement (The 1596th Most Common French Word)
The French word for Information is Renseignement. It can be used as noun. It is the 1596th most commonly used word in French, classified as a A2 word. This word often comes up when talking about communication. You can find example sentences below to provide context, and you can also listen to the word's pronunciation. Practice this and the other 3000 most common French words with over 60000 example sentences, pronunciations, and various practice types by downloading our app.
"Thank you for the information." "You're welcome!"
« Merci beaucoup pour le renseignement. » « Il n'y a pas de quoi ! »
No information provided regarding participation in international programmes.
Aucun renseignement n'a été fourni au sujet d'une participation à des programmes internationaux.
The USDOC collected no additional information and issued no new questionnaires concerning pass-through.
L'USDOC n'a recueilli aucun renseignement additionnel ni envoyé aucun nouveau questionnaire concernant la transmission.
For information or reservation, please contact Patricia Alexandre (e-mail and tel.
Pour tout renseignement ou réservation, veuillez contacter Patricia Alexandre (e-mail et tel.
Download our mobile app that features all the most frequently used words
No information about their religion or racial origin was requested.
Aucun renseignement n'est demandé sur leur religion ou leur origine raciale.
Any new information could provide fresh impetus.
Tout nouveau renseignement pourrait lui donner un nouvel élan.
The bid documents contained no ownership information.
Les documents d'appel d'offres ne contenaient aucun renseignement sur la propriété.
All information concerning licensing procedures should be made public.
Tout renseignement concernant les procédures en matière d'agrément devrait être rendu public.
BRGM manages the post-mining information system, particularly the collections of intermediate technical mining archives, and contributes to mining intelligence.
Le BRGM gère le système d'information après-mine, notamment les archives techniques intermédiaires minières et concourt au renseignement minier.
Your information enquiry has been processed.
Votre demande de renseignement a bien été enregistrée.
Information was not available on cases handled and seizures made.
Aucun renseignement n'était disponible sur les affaires traitées et les saisies réalisées.
Any additional information concerning the investigation may be obtained in the SBTD (Maza monetu str.
Tout renseignement complémentaire concernant l'enquête pourra être obtenu auprès du SBTD (Maza monetu str.
NATO intervention is expected to consist only of information-gathering and providing intelligence assistance.
L'intervention de l'OTAN consiste uniquement à recueillir des informations et à apporter une assistance en matière de renseignement.
Contact the Embassy of Spain in Canberra for more information.
Pour plus de renseignement à ce propos, veuillez contacter l'Ambassade d'Espagne à Canberra.
Thank you for that completely useless bit of information, Joe.
Merci pour ce renseignement absolument inutile.
Nothing, not even one exact bit of information.
Rien, même pas un renseignement exact.
You've got to record Dunham giving out this information.
Tu dois enregistrer Dunham te donnant ce renseignement.
Download our mobile app that features all the most frequently used words