Increase - Accroissement (The 2762nd Most Common French Word)
In French, the word for Increase is Accroissement. It is classified as a B2 word, and is the 2762nd most commonly used word in French. It can be used as noun. This word often comes up when talking about numbers & quantity. You can listen to their pronunciations, and you can also see example sentences for context below. Discover all of the 3000 most common French words with over 60000 example sentences, pronunciations, and various practice types by downloading our app.
Pronunciation
English: increase
French: accroissement
Examples
Our century has seen a notable increase of knowledge. | Notre siècle a vu un accroissement notable de la somme des connaissances. |
Where standards succeed in reducing firm level risk, they provide a stepping-stone to increased confidence and innovation in the marketplace. | Lorsque les normes parviennent à réduire le risque au niveau de l'entreprise, elles offrent un tremplin pour un accroissement de la confiance et de l'innovation sur le marché. |
Jamaica wondered what this might mean for continuing or even increased vulnerability. | La Jamaïque se demandait si cette évolution n'entraînerait pas une persistance ou même un accroissement de la vulnérabilité. |
?? Outcomes | Greater awareness of import requirements Increased exports. | ? ? Retombées | Meilleure sensibilisation aux exigences d'importation. Accroissement des exportations. |
Increased hydropower capacity would better satisfy demand and also reduce Georgia's dependence on imported natural gas for power generation in winter. | Un accroissement de la capacité hydroélectrique permettrait de mieux satisfaire la demande et réduirait aussi la dépendance de la Géorgie vis-à-vis du gaz naturel importé qui sert à produire de l'électricité en hiver. |
This reflects the fact that imports increased in absolute terms. | Cela témoigne du fait qu'il y a eu un accroissement des importations en termes absolus. |
Lower military expenditure in countries with large military establishments should allow an increase in such assistance. | Une baisse des dépenses militaires dans les pays disposant de vastes capacités militaires devrait permettre un accroissement de cette assistance. |
Longer settlement periods cause uncertainty and increased counterparty risk for investors. | Les longs délais de règlement provoquent de l'incertitude et un accroissement du risque de contrepartie pour les investisseurs. |
Discover our most common words mobile app for free
Increased enrollment rates in secondary education. | Accroissement du taux de scolarisation dans l'enseignement secondaire. |
This increase reflects especially the population flows from formerly inaccessible areas. | Cet accroissement s'explique par les arrivées de population de zones auparavant inaccessibles. |
Literacy programmes for women have increased utilization of health services. | Les programmes d'alphabétisation pour les femmes ont entraîné un accroissement du recours aux services de santé. |
These measurements indicate improvement in cardiac function by increased ventricular contractility and decreased peripheral vascular resistance. | Ces mesures indiquent une amélioration de la fonction cardiaque grâce à un accroissement de la contractilité ventriculaire et à une réduction de la résistance vasculaire périphérique. |
It is likely that this process will require a substantial increase in foreign troop deployment. | Ce processus requerra probablement un accroissement considérable des troupes étrangères déployées. |
Increasing the cross-border capacity of the electricity network could facilitate a potential increase in trade with neighbouring countries. | Une augmentation de la capacité transfrontalière du réseau d'électricité pourrait faciliter un accroissement éventuel des échanges avec les pays voisins. |
This represents a substantial, if theoretical, level of increase. | Cela représente un accroissement substantiel, encore que théorique. |
The government is concerned about the large increase in women's offending. | Le gouvernement s'inquiète du fort accroissement des délinquantes. |
The growing number of centres has naturally led to an increase in capacity. | Cette évolution a naturellement entraîné un accroissement des capacités. |
One certain consequence of this would be an increase in the overall expenditure of the budget. | Il en résulterait certainement un accroissement des dépenses budgétaires globales. |
But this increase was concentrated on their financial deposits and assets assets. | Mais cet accroissement résulte essentiellement de leurs patrimoines financiers. |
Imports of the product concerned increased considerably in that period. | Cet accroissement a été considérable pendant cette période. |
Any increase in the budgetary deficit will mean an increase in borrowing. | Tout accroissement du déficit budgétaire signifiera un accroissement des emprunts. |