Frequency - Fréquence (The 2178th Most Common French Word)

The translation for Frequency in French is Fréquence. It can be used as noun. It is classified as a B1 word, and is the 2178th most common word in French. You can see example sentences for context below, and you can also listen to their pronunciations by clicking on the speaker icon. Download our app to practice this and the other 3000 most common French words with over 60000 example sentences, pronunciations, and various practice types.

Pronunciation

en English: frequency

fr French: fréquence

Examples

en fr
The recent frequency of earthquakes makes us nervous. La récente fréquence des tremblements de terre nous rend nerveux.
The mean value of the frequency decreases with increasing amplitude. La valeur moyenne de la fréquence diminue avec l'augmentation de l'amplitude.
The frequency of earthquakes lately is worrying. La fréquence des séismes ces derniers temps est inquiétante.
We can finetune the frequency. On peut régler la fréquence.
Some studies also hint at an association with power frequency electric fields. 2. Certaines études évoquent également une association avec les champs électriques à la fréquence industrielle. 2.
Some animals react to high-frequency sounds, usually known as ultrasounds. Certains animaux réagissent à des sons de haute fréquence, plus connus sous le nom d'ultrasons.
Plasma is excited at a first RF frequency in a chamber region spaced from the wall and outlet port. Du plasma est excité à une première fréquence RF dans une zone d'enceinte espacée de la paroi et de l'orifice de sortie.
the series resonant circuit is excited at the resonant frequency le circuit résonant en série est excité à la fréquence de résonance

Download our mobile app for iOS and Android that features all the most frequently used words

3000 Most Common Words sorted by Frequency
Learn without opening the app with scheduled notifications
60000+ examples sentences to put the words into context
Study exactly what you need to with Spaced Repetition
Auto-flip and pronunciation when your hands are busy
MP3s of words to listen in the background
Words categorized into topic groups
Match, spell out, listen or select to practice
Printable PDFs for screen-less studying
Search across all words and sentences, even when offline
Offline Pronunciations for all words and sentences
Frequency - Fréquence (The 2178th Most Common French Word)
One of the tuned circuits is excited at or close to its resonant frequency. L'un des circuits accordés est excité à sa fréquence de résonnance ou une fréquence proche de celle-ci.
A dielectric resonator is excited at its natural resonant frequency to produce a highly uniform electric field for the generation of plasma. Selon la présente invention, un résonateur diélectrique est excité à sa fréquence de résonance naturelle pour produire un champ électrique hautement uniforme pour la génération de plasma.
Gas lasers in which the laser gas is excited by supplying high-frequency energy are known. Les lasers à gaz dans lesquels le gaz laser est excité par l'apport d'une énergie de haute fréquence sont connus.
A capacitor connected in shunt between the stages is employed for frequency shaping. Un condensateur connecté en dérivation entre ces deux étages est utilisé pour la mise en forme de la fréquence.
Sevoflurane has a depressive effect on respiration characterised by a fall in ventilation frequency. Le sévoflurane exerce un effet dépresseur sur la respiration qui se caractérise par une baisse de la fréquence ventilatoire.
selecting a supply-voltage to meet a target operating frequency at the selected well bias and measuring power sélectionner une tension d'alimentation qui réponde à une fréquence de fonctionnement cible pour la polarisation de puits sélectionnée et mesurer la puissance
One approach is to discard any half-path which is guaranteed to meet a target frequency. Une approche consiste à écarter tout mi-chemin dont il est assuré qu'il atteindra une fréquence cible.
To develop this habit, set an alarm on your phone at a regular frequency, for example every hour. Afin de développer cette habitude, programmez une alarme sur votre téléphone à une fréquence régulière, par exemple à chaque heure.
Most indicators currently used include quantitative change in volumes used and application frequency. La plupart des indicateurs utilisés actuellement tiennent compte de l'évolution quantitative des volumes employés et de la fréquence d'application.
The video co-occurrence data of the target video associates the target video and another video on one or more same video playlists and frequency of the target video and another video on the video playlists is computed. Les données de cooccurrence de vidéo de la vidéo cible associent la vidéo cible et une autre vidéo sur une ou plusieurs listes d'écoute de vidéo identiques et la fréquence de la vidéo cible et d'une autre vidéo sur les listes d'écoute de vidéo est calculée.
Transistors for high voltage and high frequency operation. La présente invention concerne des transistors permettant un fonctionnement à haute tension et à haute fréquence.
Frequency conversion technology selected makes products more energy-saving. La technologie de conversion de fréquence choisie rend des produits plus économiseurs d'énergie.
Diamond size frequency distribution analysis and modelling. Analyse et modélisation de la fréquence de distribution des diverses tailles de diamants.

Download our mobile app for iOS and Android that features all the most frequently used words

3000 Most Common Words sorted by Frequency
Learn without opening the app with scheduled notifications
60000+ examples sentences to put the words into context
Study exactly what you need to with Spaced Repetition
Auto-flip and pronunciation when your hands are busy
MP3s of words to listen in the background
Words categorized into topic groups
Match, spell out, listen or select to practice
Printable PDFs for screen-less studying
Search across all words and sentences, even when offline
Offline Pronunciations for all words and sentences
Frequency - Fréquence (The 2178th Most Common French Word)

This word appears in the following categories

Similar, mistakable words