Forgiveness - Pardon (The 2655th Most Common French Word)
The French translation for Forgiveness is Pardon. It can be used as noun. It is classified as a B2 word, and is the 2655th most common word in French. You can listen to their pronunciations, and you can also see example sentences for context below. Discover all of the 3000 most common French words with over 60,000 example sentences, pronunciations, and various practice types by downloading our app today.
Pronunciation
English: forgiveness
French: pardon
Examples
It's easier to ask for forgiveness than to get permission. | Il est plus facile de demander pardon que d'obtenir une permission. |
The princess begged forgiveness from the emperor. | La princesse implora le pardon de l'empereur. |
I ask your forgiveness. | Je vous demande pardon. |
Forgiveness is between them and God. It's my job to arrange the meeting. | Le pardon ça se passe entre eux et Dieu, moi je me charge de faire les présentations. |
When I dream about him, I always ask for his forgiveness. | Non, quand je rêve de lui... j'en profite pour lui demander pardon. |
The state of detachment that will appear soon after forgiveness is achieved is a sign that we certainly managed to forgive for good. | L'état de détachement qui apparaît peu de temps après le pardon est obtenu est un signe que nous avons réussi à pardonner certainement pour de bon. |
Chavez demonstrated a deep belief in redemption and forgiveness. | Chávez a démontré une profonde croyance en la rédemption et le pardon. |
They say nothing inspires forgiveness quite like revenge. | On dit que rien n'inspire le pardon autant que la vengeance. |
Discover our most common words mobile app for free
Forgiveness, Pasteur, I have work. | Pardon, Pasteur, j'ai du travail. |
And when they do something wrong, we can offer forgiveness. | Et quand ils font quelque chose de mal, nous pouvons leur offrir le pardon. |
Practice the exploration of self acceptance and self forgiveness. | Pratiquez l'exploration de l'acceptation de soi et du pardon de soi. |
By this point nobody asked for forgiveness. | À ce point, personne n'a demandé pardon. |
That's Webster's definition of forgiveness. | C'est la définition, selon Webster, du pardon. |
Repentance and Forgiveness transmute the old karma. | La Pénitence et le Pardon transmutent le vieux karma. |
Begging for just one sip, of cool Janitor forgiveness. | Implorant pour une gorgée de pardon du Concierge. |
We destroy, but we ask for forgiveness. | Nous détruisons mais devons demander pardon. |
Fall on your knees and beg for forgiveness. | Mets-toi à genoux et demande-lui pardon. |
Come again this evening and plead your forgiveness. | Revenez ce soir implorer votre pardon. |
And we're here to ask for forgiveness. | On vient ici pour demander pardon. |
I'm in desperate need of forgiveness myself. | J'ai énormément besoin de pardon. |
That's why, every year, I day and also seek her forgiveness... | Ce jour et aussi cherche son pardon. |