Evidence - Évidence (The 1517th Most Common French Word)
The French translation for Evidence is Évidence. It is classified as a A2 word, and is the 1517th most commonly used word in French. It can be used as noun. This word often comes up when talking about law. You can find example sentences below to provide context, and you can also listen to how the word is pronounced by clicking on the speaker icon. Our app contains over 60,000 example sentences, pronunciations, and various practice types for the 3000 most common French words. Download it now to discover them all.
Pronunciation
English: evidence
French: évidence
Examples
Scientists are always discovering new evidence and re-evaluating old evidence. | Les scientifiques découvrent toujouts la nouvelle évidence et réévaluent la vieille évidence. |
I confront with the performance of the Countries EU 27 on the road evidences a total increase of the goods transported in 2015 (+2.4%). | La comparaison avec la performance des Pays EU 27 met en évidence une augmentation globale des marchandises transportées sur route dans le 2015 (+2,4%). |
An enhanced pre and postnatal development (ePPND) toxicity study in pregnant cynomolgus monkeys showed no evidence of teratogenic effects. | Une étude de toxicité sur le développement pré et postnatal de type ePPND (enhanced pre and postnatal development) chez des singes Cynomolgus femelles gravides n'a pas mis en évidence d'effet tératogène. |
This evidence typifies administration that is neither reasonable nor uniform. | Ces éléments de preuve mettent en évidence une application qui n'est ni raisonnable ni uniforme. |
It is in these that we place, above all, our evidence. | Ce sont celles-ci que nous mettrons surtout en évidence. |
And Satan can interpretate every evidence that you want to put forth. | Et Satan peut interpréter chaque évidence que vous voulez présenter. |
At 25 mg/kg there was evidence of gastrointestinal ulceration. | A la dose de 25 mg/kg une ulcération gastro-intestinale a été mise en évidence. |
Animal data revealed no evidence of teratogenicity. | Les données obtenues chez l'animal ne montrent aucune évidence de tératogénicité. |
Download our mobile app that features all the most frequently used words
They had a evidence. A evidence. | Ils avaient une évidence, une évidence. |
An evidence determiner then determines one overall evidence each for each measured value containing errors based on the individual evidence quantities for a respective measured value. | Un dispositif de détermination d'évidence détermine alors une évidence générale pour chaque valeur mesurée qui contient des erreurs en fonction des quantités d'évidence individuelle pour une valeur mesurée respective. |
It is unfortunate that a few vocal people continue to deny the evidence. | Il est malheureux que quelques personnes qui se font entendre continuent à nier cette évidence. |
Evidence linking red meat to colorectal cancer is inconsistent. | L'évidence reliant la viande rouge et le cancer colorectal est inconsistante. |
After him, scholars would find similar alternations in Greek and Latin, and alternation between *uw and *u, though the evidence is poor for all of these. | Après lui, les savants trouveraient des alternances semblables en grec et le latin, et alternance entre uw et u, pourtant l'évidence est pauvre pour tout de ceux-ci. |
Therefore any parapsychology research relying purely on anecdotal evidence is worthless. | Par conséquent n'importe quelle recherche en matière de parapsychologie se fondant purement sur l'évidence anecdotique est sans valeur. |
You go right on ignoring even the evidence. | Vous continuez à refuser l'évidence. |
To suggest otherwise is to hope against the evidence. | Prétendre le contraire serait nier l'évidence. |
The BNDT stresses the evidence that the process of niche differentiation is strictly addressed by species. | Le BNDT souligne l'évidence que le processus de différenciation des créneaux est strictement abordé par espèce. |
That was the evidence itself, said Dupin, but it was not the peculiarity of the evidence. | Cela constitue l'évidence, dit Dupin, mais non la particularité de l'évidence. |
He showed us countless evidences that we cannot doubt at all. | Il nous a montré les innombrables évidences dont nous ne pouvons pas du tout douter. |
I'd like to see the evidence. | Je voudrais voir des preuves. |
We need evidence. | Il nous faut des preuves. |