Encourage - Encourager (The 1434th Most Common French Word)
In French, the word for Encourage is Encourager. This word often comes up when talking about cooperation. It can be used as verb. It is the 1434th most commonly used word in French, classified as a A2 word. You can listen to their pronunciations by clicking on the speaker icon, and you can also see example sentences for context below. Our app offers over 60,000 example sentences, pronunciations, and various practice types for the 3000 most common French words. Download it now to discover them all.
Pronunciation
English: encourage
French: encourager
Examples
Otherwise, you just encourage that kind of behavior. | Sinon, ce serait encourager ce comportement. |
In France, the Republicans and The National Gathering also oppose the signing of this text they accuse of wanting to encourage illegal immigration. | En France, les Républicains et Le Rassemblement national s'opposent également à la signature de ce texte qu'ils accusent de vouloir encourager l'immigration clandestine. |
The authority should also encourage Members concerned to provide all relevant information and inform them the consequence of non-cooperation. | L'autorité devrait aussi encourager les Membres concernés à fournir tous les renseignements pertinents et les informer des conséquences d'une non-coopération. |
I have a talent for encouraging entrepreneurs and leaders. | J'ai un talent pour encourager des entrepreneurs et des dirigeants. |
This would tend to encourage belief in ghosts and spirits. | Cela aurait alors tendance à encourager la croyance en les fantômes et les esprits. |
Encouraging the private sector to take action. | Mesures destinées à encourager le secteur privé à prendre des mesures. |
What an exhortation must do is encourage the jurors to endeavour to reach a verdict by reasoning together. | L'exhortation doit encourager les jurés à s'efforcer de rendre un verdict en raisonnant ensemble. |
The exhortation given to an apparently deadlocked jury must therefore be delicately balanced and carefully crafted and must encourage the jurors to endeavour to reach a verdict by reasoning together. | L'exhortation adressée à un jury qui paraît être dans l'impasse doit donc être finement dosée et soignée, et doit encourager les jurés à s'efforcer de rendre un verdict en raisonnant ensemble. |
Download our free mobile app for iOS and Android that features all the most frequently used words
Currently pursuing a BA in English at George Mason University, she continues her passion for learning and hopes to encourage others to break the mold and redraw the boundaries by thinking outside the box. | Elle suit désormais un diplôme universitaire de premier cycle en anglais à la George Mason University. Elle est toujours animée par une passion pour l'apprentissage et espère encourager les autres à sortir du moule et à redéfinir les frontières en sortant des sentiers battus. |
Encouraging bilateral and multilateral arrangements towards enhanced energy security. | Encourager la conclusion d'accords bilatéraux et multilatéraux en faveur d'une plus grande sécurité énergétique. |
Encourage private sector financing transport projects. | Encourager le financement par le secteur privé des projets intéressant les transports. |
Encourage private sector investment in developing countries/regions. | Encourager le secteur privé à investir dans les pays et les régions en développement. |
Encourage investors' corporate social responsibilities. | Encourager les investisseurs à assumer leurs responsabilités sociales en tant qu'entreprises. |
Encourage reading while improving self esteem. | Encourager la lecture tout en améliorant l'estime de soi. |
Efforts have also been made to continue encouraging foreign direct investment. | Des efforts ont également été déployés pour continuer à encourager l'investissement étranger direct. |
Improving rural finance and encouraging private agriculture investments. | Améliorer les finances du secteur agricole et encourager les investissements privés dans ce secteur. |
Denmark has a wide range of measures to encourage entrepreneurship. | Le Danemark dispose d'une vaste panoplie de mesures destinées à encourager l'esprit d'entreprise. |
We must encourage secure coding practices and secure data processing. | Nous devons encourager les pratiques de codage sécurisées et sécuriser le traitement des données. |
? Encourage best practice throughout business. | ? Encourager l'utilisation de pratiques optimales dans l'ensemble des entreprises. |
To encourage implementation of energy-saving technologies. | Encourager la mise en œuvre de technologies permettant d'économiser l'énergie. |
These programmes should encourage active employee participation in security controls. | Ces programmes doivent encourager les employés à participer activement aux contrôles de sûreté. |