Discreet, tactful, quiet - Discret (The 2635th Most Common French Word)
The translation for Discreet, tactful, quiet in French is Discret. This word often comes up when talking about people, being & changes, materials & quality, emotions. It is classified as a B2 word, and is the 2635th most commonly used word in French. It can be used as adjective. You can find example sentences below to provide context, and you can also listen to how the word is pronounced by clicking on the speaker icon. Our app contains over 60,000 example sentences, pronunciations, and various practice types for the 3000 most common French words. Download it now to discover them all.
Pronunciation
English: discreet, tactful, quiet
French: discret
Examples
PIETRO, discreet and warm lighting to animate a corner of living room. | PIETRO, un éclairage discret et chaleureux pour animer un coin de salon. |
Be discreet. | Sois discret |
I'll go quiet next time. | Je serai discret la prochaine fois. |
I have a passion for this discreet artist with major work in twentieth century art. | J'ai une passion pour cet artiste, aussi discret que son œuvre est majeure dans l'art du XXème siècle. |
The welcome we received was warm while remaining discreet. | L'accueil que nous avons reçu a été chaleureux tout en restant discret. |
Muriel's natural charisma and discreet smile impressed the assembly. | La prestance naturelle de Muriel et son discret sourire impressionnent l'assemblée. |
Discreet and refined decor where taste, finesse and presentation come together to represent thai gastronomy. | Décor discret et raffiné où saveur, finesse et présentation sont réunies pour représenter la gastronomie thaïlandaise. |
Elastic on the kick that remains discreet. | Élastique sur le coup de pied qui reste discret. |
Discover our most common words mobile app for free
A discreet, colourful haven amidst verdant grasslands. | Un paradis discret, coloré, tout en prairies radieuses. |
Darling combined a quiet charm with refined tastes. | En Darling s'alliaient un charme discret et des goûts raffinés. |
The bow has a discreet forecastle. | La proue est surmontée d'un discret gaillard d'avant. |
Simple tulle thong for discreet wear. | String simple en tulle pour un porter discret. |
It is austere but not impersonal, contemporary but user-friendly, discreet but never dull. | Il est austère mais pas impersonnel, contemporain mais convivial, discret mais loin d'être ennuyeux. |
Furthermore you will enjoy discreet and attentive service offered by the personnel. | Vous apprécierez également son service discret et attentionné. |
I don't... he was supposed to be more discreet. | Il était censé être plus discret. |
Figure it's better to be discreet, you being a public official and all. | Il faut être discret, vous êtes policier. |
He was discreet in his affections, My Lord. | Il était discret dans ses affections. |
Abdelkader Bensmail has always acted in a manner both effective and discreet. | Abdelkader Bensmail a toujours été aussi efficace que discret. |
I don't know, he never talked even when I asked him, he has always been discreet. | Même quand je lui demandais, il restait discret. |
Now discreet exterior, decent square footage, access to power lines. | Extérieur discret, superficie correcte, accès au courant électrique. |
A system that must remain discreet both on an aesthetically and olfactory level. | Un système qui doit rester discret tant esthétiquement qu'olfactivement. |