Desire - Désir (The 1642nd Most Common French Word)
In French, the word for Desire is Désir. It can be used as noun. This word often comes up when talking about emotions. It is classified as a A2 word, and is the 1642nd most commonly used word in French. You can find example sentences below to provide context, and you can also listen to how the word is pronounced by clicking on the speaker icon. Practice this and the other 3000 most common French words with over 60000 example sentences, pronunciations, and various practice types by downloading our app.
Love and desire are two different things; not everything that is loved is wanted, nor is everything that is wanted loved.
L'amour et le désir sont deux choses distinctes ; car tout ce qui est aimable n'est pas désiré, pas plus que tout ce qui est désiré ne mérite notre amour.
Burn with desire.
Brûlez de désir.
Follow your desire.
Suis ton désir.
When the desire for leisure is stronger than the other urges, leisure wins.
Lorsque le désir de loisirs est plus fort que les autres besoins, les loisirs gagnent.
It's a fundamental human desire.
C'est un désir humain fondamental.
Don't confuse love and desire.
Ne confonds pas le désir avec l’amour.
Download our free mobile app for iOS and Android that features all the most frequently used words
We burn all desire for freedom.
Nous brûlons tous du désir de liberté.
Desire and happiness cannot live together.
Le désir et le bonheur ne peuvent cohabiter.
There is a long path from desire to realization.
Il y a un long chemin à parcourir entre la réalisation et le désir.
Since human desire is selfish by nature, those decisions can be self serving for a particular majority's interest.
Puisque le désir humain est égoïste par nature, ces décisions peuvent être utilisées pour l'intérêt d'une majorité particulière.
We appreciate Yemen's desire for flexibility.
Nous sommes très sensibles au désir de flexibilité exprimé par le Yémen.
Finally, participants and respondents expressed a desire for ongoing consultation.
Finalement, les participantes et les participants ont exprimé le désir de poursuivre les consultations de façon permanente.
Few can appreciate their desire for excellence.
Peu de gens peuvent apprécier leur désir d'excellence.
Your brother expressed a clear desire for resuscitation earlier.
Votre frère a exprimé clairement son désir d'être réanimé, tout à l'heure.
Therefore the desire for connectedness essentially never disappears.
C'est essentiellement pourquoi le désir de connexion ne disparaît jamais.
A desire for appreciation is not selfish or egotistical.
Le désir d'être apprécié n'est pas égoïste ni égocentrique.
Counteracting the desire for profit that motivates traffickers.
Lutter contre ce qui motive les trafiquants : le désir de faire du profit.
The desire for peace is gathering momentum.
Le désir de la paix est un rassemblement de forces vives.
Bring your sleeping bag and desire for discovery.
Apportez votre sac de couchage et le désir de découverte.
Download our free mobile app for iOS and Android that features all the most frequently used words