Deprive - Priver (The 494th Most Common French Word)

The French translation for Deprive is Priver. This word often comes up when talking about being & changes. It is classified as a A1 word, and is the 494th most commonly used word in French. It can be used as verb. Tap on the speaker icon to listen to their pronunciations, and you can also see example sentences for context below. Download our app to practice this and the other 3000 most common French words with over 60000 example sentences, pronunciations, and various practice types.

Pronunciation

en English: deprive

fr French: priver

Examples

en fr
You can deprive me of my title if you want. Vous pouvez me priver de mon titre si vous le souhaitez.
The most effective way to fight a fire raging through a medieval town would be using gunpowder, axes, and fire hooks to destroy the wooden houses in its path, depriving the fire of its fuel. La façon la plus efficace de combattre un incendie qui ravage une ville médiévale serait d'utiliser de la poudre à fusil, des haches et des tisonniers pour démolir les maisons en bois qui se trouvent sur son chemin, et priver ainsi le feu de combustible.
There are however methods to refine without depriving themselves. Il existe pourtant des méthodes pour s'affiner sans pour autant se priver.
The Constitution does not allow to deprive a person of Azerbaijani citizenship under any circumstances. La Constitution ne permet en aucun cas de priver une personne de la citoyenneté azerbaïdjanaise.
Early marriage also tends to deprive girls of the opportunity to receive secondary education. Les mariages précoces tendent aussi à priver les filles de la possibilité de bénéficier d'un enseignement secondaire.
To help you would mean depriving our own people. Vous aider reviendrait à priver notre peuple.
These negative economic consequences are not limited to depriving legitimate businesses and their workers of income. Ces conséquences économiques négatives ne se limitent pas à priver des entreprises légitimes et leurs employés de revenus.
The systematic non-implementation of labour legislation means that Lao workers are deprived of their rights. La non-application systématique de la législation du travail a pour effet de priver les travailleurs lao de leurs droits.

Download our mobile app that features all the most frequently used words

3000 Most Common Words sorted by Frequency
Learn without opening the app with scheduled notifications
60000+ examples sentences to put the words into context
Study exactly what you need to with Spaced Repetition
Auto-flip and pronunciation when your hands are busy
MP3s of words to listen in the background
Words categorized into topic groups
Match, spell out, listen or select to practice
Printable PDFs for screen-less studying
Search across all words and sentences, even when offline
Offline Pronunciations for all words and sentences
Deprive - Priver (The 494th Most Common French Word)
All that is required is to deprive its youth of hope. Il suffit simplement de priver sa jeunesse d'espoir.
Disagreements can deprive Article 20 EC of its full effect. Les désaccords peuvent priver l'article 20 CE de son plein effet.
The aim is to deprive Homs of energy. L'objectif est de priver Homs d'énergie.
That would have meant to deprive Stalin of all the weapons of his influence. Ceci aurait signifié désarmer Staline et le priver de toute influence.
But reckless behaviour could deprive me of its use. Pourtant, un comportement délinquant pourrait me priver de son usage.
Moreover, the Criminal Code does not even provide for life imprisonment in that such punishment deprives the convict of any hope for freedom and social rehabilitation. De plus, la détention à perpétuité n'est même pas envisagée dans le Code pénal, car cette peine prive le condamné de tout espoir de liberté et de réadaptation sociale.
123, has tried to offer an explanation for the phrase "two years before the earthquake" which would deprive the words of every real significance. 123, a essayé d'offrir une explication de l'expression deux ans avant le tremblement de terre , qui priverait les mots de chaque signification réelle.
No European citizen should be deprived of basic services. Aucun citoyen européen ne doit être privé des services de base.
Rodents for a certain period of time deprived of smell. Rongeurs pendant un certain temps privé d'odeurs.
It was a great misfortune to be deprived of burial. Être privé de sépulture était un grand malheur.
Astonishment deprived me of speech. La stupéfaction me laissa sans voix.
He was deprived of his civil rights. Il s'est vu retirer ses droits civils.
An accident deprived him of sight. Il perdit la vue dans un accident.

Download our mobile app that features all the most frequently used words

3000 Most Common Words sorted by Frequency
Learn without opening the app with scheduled notifications
60000+ examples sentences to put the words into context
Study exactly what you need to with Spaced Repetition
Auto-flip and pronunciation when your hands are busy
MP3s of words to listen in the background
Words categorized into topic groups
Match, spell out, listen or select to practice
Printable PDFs for screen-less studying
Search across all words and sentences, even when offline
Offline Pronunciations for all words and sentences
Deprive - Priver (The 494th Most Common French Word)

This word appears in the following categories

Similar, mistakable words