Delight, rejoice - Réjouir (The 2148th Most Common French Word)
The French word for Delight, rejoice is Réjouir. It can be used as verb. This word often comes up when talking about emotions. It is classified as a B1 word, and is the 2148th most common word in French. You can find example sentences below to provide context, and you can also listen to how the word is pronounced by clicking on the speaker icon. Discover all of the 3000 most common French words with over 60000 example sentences, pronunciations, and various practice types by downloading our app.
8 Utilisez la puissance pour vous réjouir dans l'Esprit saint.
We can be delighted at this result for a number of reasons.
Nous pouvons nous réjouir de ce résultat à plusieurs titres.
We can be delighted at this event.
Nous pouvons nous réjouir de cet évènement.
That would be a development in which we could indeed rejoice.
Ce serait là une évolution dont nous pourrions en effet nous réjouir.
Fans of movies and series will rejoice this summer.
Les fans de films et de séries vont se réjouir cet été.
Rather, we should rejoice and celebrate his wonderful re-creation that includes us too.
Nous devrions plutôt nous réjouir et célébrer sa magnifique « re-création » qui nous inclue aussi.
And I wanted to rejoice in my suffering.
Et je désirais me réjouir des souffrances endurées.
We should rejoice in that because it is the very essence of what our government is able to deliver.
Nous devrions nous en réjouir parce que c'est l'essence même des réalisations du gouvernement.
Discover our most common words mobile app for free
His attitude reflects a determination to rejoice despite the situation.
Son attitude traduit une volonté de se réjouir malgré la situation.
I'm delighted to see you again.
Je me réjouis de vous revoir.
His success delighted his parents.
Son succès réjouissait ses parents.
In addition to being particularly practical, this rental service will delight grandparents who do not want or can not buy or clutter with different items of childcare.
En plus d'être particulièrement pratique, ce service de location réjouira les grands-parents qui ne veulent ou peuvent ni acheter, ni s'encombrer avec différents articles de puériculture.
I am delighted at this compromise for a number of reasons.
Je me réjouis de ce compromis à plusieurs égards.
'I am delighted at this change in attitude.
Je me réjouis de ce changement d'attitude.
I am delighted at the unanimity which reigns in our Chamber on this subject.
Je me réjouis de l'unanimité qui règne dans notre hémicycle sur ce sujet.
Our team is delighted at this new opportunity to grow with a distinguished partner.
Notre équipe se réjouit de cette nouvelle opportunité de développement avec un partenaire de renom.
He is delighted at the resurgence of French in Louisiana.
Il se réjouit de la résurgence du français en Louisiane.
We are delighted at this announcement, which will certainly generate enthusiasm among Communauto's clientele.
Nous nous réjouissons de cette annonce qui suscitera certainement un enthousiasme auprès de la clientèle de Communauto.
I am delighted by this honour.
JS - Je me réjouis de cet honneur.
We're delighted by this operation.
Nous nous réjouissons de cette opération.
President Isnard was delighted by this awakening.
Le président Isnard s'est réjoui de cette prise de conscience.
Discover our most common words mobile app for free