Congratulate - Féliciter (The 1749th Most Common French Word)

The translation for Congratulate in French is Féliciter. It can be used as verb. It is classified as a B1 word, and is the 1749th most commonly used word in French. You can listen to their pronunciations by clicking on the speaker icon, and you can also see example sentences for context below. Download our app for offline access to all of the 3000 most common French words with over 60000 example sentences, pronunciations, and various practice types.

Pronunciation

en English: congratulate

fr French: féliciter

Examples

en fr
I congratulate you on your success. Je dois te féliciter pour ton succès.
I should congratulate you. Je devrais te féliciter.
I want to congratulate you. Je veux vous féliciter.
I would like to congratulate you. Je voudrais te féliciter.
Let me congratulate you on your success. Laisse-moi te féliciter pour ton succès.
Let me congratulate you on your engagement. Laissez-moi vous féliciter pour vos fiançailles.
I wanted to be the first to congratulate you. Je voulais être le premier à te féliciter.
Let me be the first to congratulate you. Permettez-moi d'être le premier à vous féliciter.

Download our mobile app for iOS and Android that features all the most frequently used words

3000 Most Common Words sorted by Frequency
Learn without opening the app with scheduled notifications
60000+ examples sentences to put the words into context
Study exactly what you need to with Spaced Repetition
Auto-flip and pronunciation when your hands are busy
MP3s of words to listen in the background
Words categorized into topic groups
Match, spell out, listen or select to practice
Printable PDFs for screen-less studying
Search across all words and sentences, even when offline
Offline Pronunciations for all words and sentences
Congratulate - Féliciter (The 1749th Most Common French Word)
Let me congratulate you on your victory in the tournament. Laissez-moi vous féliciter pour votre victoire dans ce tournoi.
So says Ms Ayala, whom I wish to congratulate on her sound and thorough report. C'est ce qu'indique Mme Ayala, que je souhaite féliciter pour son rapport intelligent et exhaustif.
The rapporteur, whom I wish to congratulate on her work, has presented us with some figures, although it is known no studies have been carried out at Community level. Le rapporteur, que je tiens à féliciter pour son travail, nous a présenté quelques chiffres, bien que nous soyons conscients qu'aucune étude n'ait été réalisée à l'échelle de l'Union.
Unfortunately, we have no one to congratulate on becoming a new WTO member at this Ministerial gathering. Malheureusement, nous n'avons, durant cette Conférence ministérielle, aucun nouveau Membre à féliciter.
My second comment concerns the International Seabed Authority, which the Chinese delegation wishes to congratulate on its achievements over the past year. Ma deuxième remarque concerne l'Autorité internationale des fonds marins, que la délégation chinoise tient à féliciter de ses réalisations au cours de l'année écoulée.
The broad lines are set out in this report by Mr Fourçans, whom I congratulate on accomplishing this difficult task. Le rapport de M. Fourçans trace les grandes lignes de la problématique, et je tiens à le féliciter pour le travail ardu qu'il a accompli.
We would like to congratulate the other 8 project leaders, who we admire for the creative solution they bring to tackle unemployment in Belgium. Nous souhaitons également féliciter les 8 autres porteurs de projet, que nous admirons pour leur solution créative apportée au problème du chômage en Belgique.
However we must congratulate for the excellent cuisine, dishes and not just Calabrian, made with taste and balance. Cependant, nous devons féliciter pour l'excellente cuisine, les plats et pas seulement la Calabre, faite avec goût et équilibre.
In Los Angeles, it's the Binary team (Josh, Kyle, Valerie) which we are keen to congratulate for their magnificent party that we shared with Keenhouse. A Los Angeles, c'est toute l'équipe de Binary (Josh, Kyle, Valerie) que je tiens à féliciter pour leur superbe soirée passée aux côtés de Keenhouse.
There are many people to thank and congratulate for creating and bringing to life such a practical and thorough piece of legislation. Il y a beaucoup de gens à remercier et à féliciter pour l'élaboration et la mise au point d'une mesure législative aussi pratique et exhaustive.
Everyone knows who to speak to about each task or project, who to hold accountable for any mistakes (fingers crossed there are none) and who to recognize and congratulate for great work. Tout le monde sait à qui parler au sujet de chaque tâche ou projet, qui doit rendre des comptes pour toute erreur (espérons qu'il n'y en aura pas) et qui reconnaître et féliciter pour son excellent travail.
I bought two pairs of Shoops heels protection on your site (easy and large) and I wanted to congratulate for your concept. J'ai acheté les deux paires de protection Shoops sur votre site (easy et large) et je tenais à vous féliciter pour votre concept.
I wish to both thank her for her gesture and congratulate for her efforts. Je tiens à la remercier pour son présent et à la féliciter pour ses efforts.

Download our mobile app for iOS and Android that features all the most frequently used words

3000 Most Common Words sorted by Frequency
Learn without opening the app with scheduled notifications
60000+ examples sentences to put the words into context
Study exactly what you need to with Spaced Repetition
Auto-flip and pronunciation when your hands are busy
MP3s of words to listen in the background
Words categorized into topic groups
Match, spell out, listen or select to practice
Printable PDFs for screen-less studying
Search across all words and sentences, even when offline
Offline Pronunciations for all words and sentences
Congratulate - Féliciter (The 1749th Most Common French Word)

This word appears in the following categories

Similar, mistakable words